ألماني-عربي
...
Sie habe die vollständige Höhe des Brautgelds entgegengenommen.
{law}
حازت الصداق باعترافها حوزًا تامًا.
{وثائق مغربية}، {قانون}
نتائج ذات صلة
Bitte überprüfen Sie die Identität des Kassierers, bevor Sie zahlen!
يرجى التحقق من شخصية المحصل قبل السداد!
Die Gesellschafter haften nur in Höhe des Wertes ihrer Anteile.
{law}
لا يلتزم الشركاء إلا في حدود قيمة حصصهم.
{عقود مصرية}، {قانون}
Ich habe die Informationen verstanden und habe keine zusätzlichen Fragen.
لقد فهمت المعلومات وليست لديّ أي أسئلة إضافية.
Wählen Sie die Art des Visums
{comp.}
حدد نوع التأشيرة
{كمبيوتر}
Wählen Sie die Art des Antrags
{comp.}
حدد نوع الطلب
{كمبيوتر}
Das Gericht entschied, dass es keine Wertzuständigkeit habe, den ursprünglichen Fall und die Widerklage zu verhandeln, und verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{law}
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص.
{وثائق قانونية}، {قانون}
ich habe Sie lieb
أحبك
ich habe Sie gern
أنا أحبك
ich habe Sie gern
أحبك
ich habe Sie lieb
أنا أحبك
Sie besitzen die für die Gründung von Gesellschaften erforderliche Geschäftsfähigkeit
{law}
يتوفر فيهم الأهلية اللازمة لتأسيس الشركة
{عقود مصرية}، {قانون}
Geben Sie die Person ein, die Ihre Ausgaben während Ihres Aufenthalts deckt.
حدد الشخص الذي سيغطي مصروفاتك أثناء الإقامة.
in die gewünschte Höhe schieben
حركه إلى الارتفاع المطلوب
die
vollständige Kontrolle über die Region übernahmen
فرض السيطرة الكاملة على المنطقة
ich habe die Ehre
لي الشرف
Ich habe die schnauze voll
لقد طفح الكيل
Ich habe die Nase voll!
لقد سئمت!
Ich habe viel um die Ohren.
غرقان لشوشتي في العمل.
Ich habe die Nase voll!
أنا جبت آخري!
{تعبير مصري}
Ich habe lange die Faxen dicke.
لقد نفذ صبري.
Ich habe mir die Finger verbrannt
لسعت صباعي
die
Höhe des Auslaufs
(n.) , {tech.}
ارتفاع منفذ الخروج
{تقنية}
die
Höhe des Ablaufs
(n.)
ارتفاع البالوعة
Jetzt habe ich aber die Nase voll!
ولكن الآن أنا سئمت الأمر!
ich habe mir die Kleider vom Leib gerissen
{mich ganz schnell ausgezogen}, umgang.
خلعت ملابسي بسرعة.
Die Firma habe ihn vor zwei Möglichkeiten gestellt.
{law}
قامت الشركة بوضع خيارين أمامه.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Laut dem neuen Arbeitsvertrag habe die Firma sein Grundgehalt gekürzt.
{law}
قامت الشركة بموجب عقد العمل الجديد بتقليص راتبه الأساسي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Aber die beklagte Firma habe auf keine der von ihm geschickten E-Mails geantwortet.
{law}
إلا أن الشركة المدعى عليها لم ترد على أي إيميل من الإيميلات المرسلة من جانبه.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Entfernen Sie die Karte
قم بإزالة البطاقة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق