ألماني-عربي
...
Nach Durchsicht der Unterlagen musste ich feststellen , dass
بعد مراجعة الوثائق، وجدت أن
نتائج ذات صلة
Nach Einsichtnahme in die Unterlagen, Anhörung der Verhandlung und der Beratung:
{law}
بعد الاطلاع على الأوراق وسماع المرافعة والمداولة:
{وثائق قانونية}، {قانون}
Ich, der Unterzeichnende, versichere, dass
form., {law}
أشهد أنا الموقّع أدناه بأنّ
{قانون}
ich bin der Überzeugung, dass
أنا على يقين أن
Ich bezeuge, dass es keinen anbetungswürdigen Gott gibt Außer Allah, der Einzige, der nichts und niemand neben sich hat.
{relig.}
وأشهد ألا إله إلا الله وحده لا شريك له.
{دين}
nach sorgfältiger Durchsicht
بعد المراجعة الدقيقة
Ich versichere, dass
أقر أنا بأن
Ich befürchte, dass
أخشى أن
Gerne schicke ich Ihnen die erforderlichen Unterlagen zu.
يسرني أن أرسل لكم المستندات المطلوبة
ich bin dessen gewiss, dass
أنا على يقين أن
Ich könnte mir gut vorstellen, dass ...
يمكنني أن أتخيل ذلك ...
wie soll denn ich wissen, dass
ما أدراني
Ich weiß, dass ich nichts weiß
أعرف أني لا أعرف شيئا
Ich habe das Gefühl, dass mein ganzes Leben zu Ende ist.
حاسس إن حياتي انتهت.
Der Angeschuldigte wusste, dass seine Angaben nicht der Wahrheit entsprachen.
{law}
وكان المتهم على علمٍ أن أقواله تنافي الحقيقة.
{قانون}
ich gehe nach Hause
أنا ذاهب إلى البيت
Und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.
{relig.}
وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله.
{دين}
die
Unterlagen der Elektrozubehör
(n.) , Pl.
مستندات المواد الكهربائية
die
vollständige Erfassung der Unterlagen
(n.)
الحصر الكامل للوثائق
Es ist auch zulässig, dass die Kapitalerhöhung durch Erhöhung des Wertes der bestehenden Anteile der Gesellschaft in gleichen Beträgen erfolgt.
{law}
كما يجوز أن تتحقق الزيادة في رأس المال بزيادة قيمة الحصص القائمة بالشركة بمبالغ متساوية.
{عقود مصرية}، {قانون}
die
Erstellung der erforderlichen technischen Unterlagen
إنشاء الوثائق الفنية اللازمة
es liegt auf der Hand, dass
من الواضح أن
es liegt auf der Hand, dass
من البديهي أن
Ich bin nicht der Beschuldigte, sondern der Geschädigte.
{law}
أنا لست الجاني، بل المجني عليه.
{قانون}
Bis zum Eingang der Unterlagen ruht die Bearbeitung Ihres Antrags.
سيتم تعليق البت في طلبك حتى استلام المستندات
Das Gericht hat beschlossen, dass der Kaufvertrag gültig und wirksam ist.
{law}
حكمت المحكمة بصحة ونفاذ عقد البيع
{قانون}
Der Berufungskläger brachte mehrere Gründe vor, etwa Rechtsverletzung, fehlerhafte Rechtsanwendung, sowie Missachtung von in den Unterlagen erwiesenen Tatsachen.
{law}
وحيث ساق المستأنف أسبابًا حاصلها مخالفة القانون، والخطأ في تطبيقه فضلًا عن مخالفة الثابت بالأوراق.
{وثائق قانونية}، {قانون}
ich bin der
اسميّ
Ich, der Unterzeichnende...
{law}
أنا الموقع أدناه...
{قانون}
die
Durchsicht
(n.)
اِسْتِعْراضٌ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق