ألماني-عربي
أسم, محايد
das
Gebäude der Altersversicherung für Rechtsanwälte
(n.) , {Syrien}, {geogr.}
بناء خزانة تقاعد المحامين
{جغرافيا}
نتائج ذات صلة
das
Gebäude für die Sekundarstufe
(n.) , {educ.}
مبنى المرحلة الثانوية
{تعليم}
strukturelle Maßnahmen für die Gebäude
Pl., {arch.}
إجراءات إنشائية على المباني
{هندسة}
das
Gebäude der Landwirtschaftsfakultät
(n.) , {educ.}
مبنى كلية الزراعة
{تعليم}
das
Gebäude der Versicherungsanstalt
(n.)
مبنى المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية
{وثائق سورية}
das
Gebäude der Versicherungsanstalt
(n.)
المؤسسة العامة للتأمين
Gebäude der Industrie-Kammer
بناء غرفة الصناعة
{وثائق سورية}
höchstes Gebäude der Welt
أطول برج في العالم
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
die
Innen- und Außendekoration für Gebäude und Geschäfte
الديكور الداخلي والخارجي للمباني والمحلات التجارية
die
Rechtsanwälte
(n.) , Pl.
مُحَامُون
die
Altersversicherung
(n.) , {law}
التأمين على التقدم في السن
{قانون}
der
Beitrag zur Altersversicherung
(n.)
حصة تأمين الشيخوخة
das
Gesetz über die Tätigkeit europäischer Rechtsanwälte in Deutschland
(n.) , {law}
القانون الخاص بعمل المحامين الأوروبيين في ألمانيا
{قانون}
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{pol.}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
die
Koordinierungs- und Beratungsstelle der Bundesregierung für Informationstechnik in der Bundesverwaltung
مكتب التنسيق والاستشارة للحكومة الاتحادية لتكنولوجيا المعلومات في الإدارة الاتحادية
das
Institut für Weltraumforschung der Russischen Akademie der Wissenschaften
{Scie.}
معهد أبحاث الفضاء التابع لأكاديمية العلوم الروسية
{علوم}
der
Ausschuss für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
die
Klubs für Erziehung, Kultur und Wissenschaften der ICESCO und der ALECSO
Pl.
نوادي التربية والثقافة والعلوم الإيسيسكو - الألكسو
{وثائق مغربية}
Wer nichts für andere tut, der tut auch nichts für sich.
من لم يقضِ حوائج الناس، لا تُقضى حاجته.
Die Berufungsklägerin in der Widerklage zu verpflichten, die Kosten der Widerklage, Auslagen und Anwaltskosten für beide Gerichtsinstanzen zu übernehmen.
{law}
إلزام الشركة المدعية تقابلًا بمصاريف الطلب العارض والرسوم ومقابل أتعاب المحاماة عن درجتي التقاضي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das
Gebäude
(n.) , [pl. Gebäude]
بِنَايَةٌ
das
Gebäude
(n.) , [pl. Gebäude]
عِمارة
[ج. عمارات]
das
Gebäude
(n.) , [pl. Gebäude]
بِنَاءٌ
[ج. أبنية]
das
Gebäude
(n.) , [pl. Gebäude]
مبنى
[ج. مباني]
das
Gebäude
(n.) , [pl. Gebäude]
صَرْح
[ج. صروح]
das
Gebäude
(n.) , [pl. Gebäude]
دَارٌ
[ج. ديار]
die
Zusatzinformationen für Staatsangehörige der EU
معلومات إضافية لمواطني الاتحاد الأوروبي
großes Gebäude
بناء كبير
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق