ألماني-عربي
...
Er hat ihm die Zunge herausgestreckt!
أخرج له لسانه!
نتائج ذات صلة
Die Aussagen wurden ihm verlesen, von ihm bestätigt und unterschrieben.
{law}
تُليت عليه أقواله فصدقها بالتوقيع.
{قانون}
der
Name der Einrichtung, die die Qualifikation verliehen hat
{educ.}
اسم المؤسسة التي منحت المؤهل
{تعليم}
jdm. ist die Zunge ausgerutscht
زلَ لسانه
Im Januar eines jeden Jahres hat die Gesellschaftsleitung eine Liste mit den in diesem Register enthaltenen Daten an die Verwaltungsbehörde zu senden.
{law}
يجب على إدارة الشركة أن ترسل خلال شهر يناير من كل سنة قائمة تشتمل على البيانات الواردة في هذا السجل إلى الجهة الإدارية.
{عقود مصرية}، {قانون}
ihm die Aussicht verbauen
حجب عنه الرؤية
die Zeit wird ihm lang
يمرّ عليه الوقت ثقيلًا
Die Haare standen ihm zu Berge.
اتخضّ.
die Zeit wird ihm lang
سئمَ
Bei ihm liegen die Nerven blank.
أعصابه مشدودة.
Bei ihm liegen die Nerven blank.
مش مستحملة!
die Phantasie ging mit ihm durch
شرَدَ به الخيال
Die Übungen halfen ihm, überschüssiges Körperfett loszuwerden.
{sport}
ساعدته التمارين على التخلص من الدهون الزائدة في جسمه.
{رياضة}
ihm wurde die Übernahme öffentlicher Ämter untersagt
{law}
مُنِع من تولِّي مناصب عامّة
{قانون}
Möge Allah ihm die höchste Stufe im Paradies geben
{relig.}
الله يجعل مثواه الفردوس الأعلى
{دين}
Die Staatsanwaltschaft hat beantragt, den Beschuldigten gemäß § 00 des SGB zu bestrafen, sowie die schärfste Strafe über den Beschuldigten zu verhängen.
{law}
وطالبت النيابة العامة بمعاقبة المتهم طبقًا للمواد 00 من قانون العقوبات، وطالبت بتطبيق أقصى عقوبة على المتهم.
{قانون}
Die ihm übertragenen Aufgaben erledigte er stets zu unserer vollsten Zufriedenheit.
كان ينفذ دائمًا المهام الموكلة إليه بما يلبي أقصى رغباتنا.
Er hat in die Röhre geguckt
طلع من المولد بلا حُمّص
{مثل مصري}
Er hat in die Röhre geguckt
عاد بخُفَّي حُنَين
er hat die Hand im Spiel
{bei}
له يد في
Er hat die Tür aufgetreten.
ركل الباب بقدمه وفتحه.
Gib ihm den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand.
لا تطعم العبد الكراع فيطمع في الذراع.
Die Sache hat ein Aber.
يا خسارة الحلو ما يكملش!
Er hat die bestehenden Einreisevorschriften zu beachten
{law}
يتعين عليه مراعاة أحكام السفر القائمة
{قانون}
Ein Angeklagter gilt als unschuldig, bis ihm die Schuld nachgewiesen ist
form., {law}
المتهم بريء حتى تثبت إدانته.
{قانون}
Die Kommission hat keine Einwände erhoben.
لم تبد اللجنة أي اعتراضات.
Die Kommission hat keine Einwände erhoben.
تم إعطاء لا مانع من قبل اللجنة.
{وثائق أردنية}
Der Feind hat die Festung umzingelt.
حاصر العدو الحصن.
Aber die beklagte Firma habe auf keine der von ihm geschickten E-Mails geantwortet.
{law}
إلا أن الشركة المدعى عليها لم ترد على أي إيميل من الإيميلات المرسلة من جانبه.
{وثائق قانونية}، {قانون}
das Gericht hat die Verhandlung der Staatsanwaltschaft angehört.
{law}
وقد استمعت المحكمة إلى مرافعة النيابة.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق