ألماني-عربي
...
Eid auf die Verfassung
{pol.}
اليمين الدستورية
{سياسة}
نتائج ذات صلة
das
Referendum über die Verfassung
{pol.}
استفتاء على الدستور
{سياسة}
nach Einsichtnahme in die Verfassung
form., {law}
بعد الاطلاع على الدستور
{قانون}
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
إن غاب القط، العب يا فار.
{مثل مصري}
Die Gesellschaft darf auf jegliche Art und Weise mit anderen Gesellschaften und Dritten zusammenarbeiten, die ähnliche Tätigkeiten ausüben.
{law}
يجوز للشركة أن تشترك بأي وجهٍ من الوجوه مع الشركات وغيرها، التي تزاول أعمالًا شبيهة بأعمالها.
{عقود مصرية}، {قانون}
Die Staatsanwaltschaft beschuldigt Sie, in Beziehung auf andere Tatsachen, die nicht erweislich wahr sind, behauptet zu haben, welche dieselben verächtlich zu machen geeignet sind.
{law}
تتهمك النيابة العامة بأنك ادعيت حدوث وقائع تتعلق بآخرين لم تثبت صحتها/ لم تقم الحجة على وقوعها بشكلٍ واضح، والتي من المحتمل أن تؤدي إلى تشويه سمعتهم.
{قانون}
Unterschrift der Person, auf die der Anteil auf dem Weg der Erbschaft oder per Testament übertragen wurde.
{law}
توقيع من آلت إليه الحصة بالإرت أو الوصية.
{عقود مصرية}، {قانون}
auf die Dauer
على المدى الطويل
auf die Zeit
لِفَتْرَة
auf die Schnelle
umgang.
على عجلة
auf die Schnelle
umgang.
بِسُرْعَة
auf die Sprünge
على أهبة الاستعداد
auf die Minute
بالدقيقة
auf die Probe
{gestellt}
على المحك
In Bezug auf die ursprüngliche Klage und die Widerklage den Beklagten in der Widerklage zu verpflichten, der klagenden Firma in der Widerklage einen Betrag in Höhe von 550.00 Dirham zu zahlen.
{law}
وفي موضوع الدعويين الأصلية والمتقابلة بإلزام المدعى عليه تقابلًا بأن يؤدي للشركة المدعية تقابلًا مبلغًا مقداره 550.00 درهمًا.
{وثائق قانونية}، {قانون}
auf die Minute genau
بِالضَّبْط
auf die Idee bringen
خطر بباله فكرة
die
Vorbereitung auf die Fachsprachprüfung
{educ.}
التحضير لاختبار اللغة التخصصية
{تعليم}
auf die Nase fallen
umgang.
وقع على وشه
auf die Probe stellen
وضعه على المحك
auf die Nerven gehen
ضَايَقَ
auf die Kritik reagieren
رد على الانتقادات
in Bezug auf die Bevölkerung
من حيث عدد السكان
auf die Spur kommen
كَشَفَ
auf die Suche nach
في البحث عن
auf die Nase fallen
umgang.
لبس في الحيط
der
Kuss auf die Wange
قبلة على الخد
auf die Spur kommen
حَقَّقَ
auf die Pelle rücken
vul.
تحرش - ضايق
auf die Toilette gehen
ذهب إلى الحمام
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق