ألماني-عربي
أسم, مؤنث
die
Bedingungen für die Nutzung des Elektronischen Safes
(n.) , Pl., {bank}
شروط استخدام الخزانة الإلكترونية
{بنوك}
نتائج ذات صلة
Verordnung über die technischen Rahmenbedingungen des elektronischen Rechtsverkehrs
{law}
لائحة الشروط العامة التقنية للمعاملات القانونية الإلكترونية
{قانون}
die
Verordnung über die technischen Rahmenbedingungen des elektronischen Rechtsverkehrs
(n.) , {law}
اللائحة الخاصة بالشروط الإطارية الفنية للمعاملات القانونية الإلكترونية
{قانون}
die
Geräte für die kommerzielle Nutzung
(n.) , Pl., {tech.}
الأجهزة المخصَّصة للاستخدام التجاري
{تقنية}
die
Richtlinien für die faire Nutzung
(n.) , {Fair Usage}, Pl., {comp.}
سياسة الاستخدام المقبول
{كمبيوتر}
allgemeine Bedingungen für die KFZ-Versicherung
(n.) , Pl., {insur.}
الأحكام العامة للتأمين على السيارات
{تأمين}
die
europäische Organisation für die Nutzung meteorologischer Satelliten
(n.) , {Scie.}
المنظمة الأوروبية لاستغلال السواتل المخصصة للأرصاد الجوية
{علوم}
Regeln für die Nutzung von Computern und Mobilgeräten
{com.}
قواعد استخدام الحاسوب والأجهزة الجوالة
{اتصالات}
Behörde für die Förderung der Tugend und die Verhinderung des Lasters
هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر
eine
originalgetreue Kopie in Papierform des elektronischen Dokuments des Vertrags
{law}
صورة ورقية طبق الأصل من المحرر الإلكتروني للعقد
{قانون}
Die Gültigkeit des Arbeitsvertrags endet mit der Realisierung einer der folgenden Bedingungen:
{law}
تنتهي صلاحية عقد العمل بتحقُق أحد الشروط التالية:
{قانون}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
das
Denkmal für die Helden des Volkes
نصب أبطال الشعب التذكاري
das
Hilfszeichen für die Bezeichnung des Kurzvokals „a“
(n.) , {lang.}
فتحة
{لغة}
UN-Ausschuss für die Rechte des Kindes
{pol.}
لجنة حقوق الطفل التابعة للأمم المتحدة
{سياسة}
die
Zuständigkeit für die Erteilung des Zeugnisses
{law}
الاختصاص لإصدار الشهادة
{قانون}
das
Wahlausschreiben für die Wahl des Betriebsrats
(n.)
إعلان انتخابات مجلس العمال
die
Vorbereitung des Hauptmodells für die Abformung
{med.}
تحضير المثال الرئيسي للنسخ
{وثائق سورية}، {طب}
erforderliche Grundstoffe für die Herstellung des Initialzündstoffs
Pl.
المواد الأساسية اللازمة لتصنيع مادة الإشعال الأولية
Ich möchte zunächst die Gelegenheit nutzen, mich für die hervorragende und enge Zusammenarbeit zu bedanken, die zu diesem Ermittlungserfolg führte.
{law}
وأود في البداية أن أغتنم هذه الفرصة للتعبير عن خالص شكري وامتناني لهذا التعاون الوثيق والرائع الذي أدى إلى هذا النجاح في التحقيقات.
{قانون}
die
Bedingungen für Echtzeit-Überweisungen
(n.) , Pl., {bank}
شروط تنفيذ التحويلات في الوقت الحقيقي
{بنوك}
die
Bedingungen für den Überweisungsverkehr
Pl., {bank}
الشروط المنظمة لحركة التحويلات
{بنوك}
Allgemeine Bedingungen für Anschlussbahnen
Pl., {transport.}
الشروط العامة لربط خطوط السكك الحديدية
{نقل}
die
Bedingungen für den Sparverkehr
(n.) , Pl., {bank}
شروط حركة المدخرات
{بنوك}
die
Bedingungen für das Online-Banking
(n.) , Pl., {bank}
شروط الخدمات المصرفية عبر الإنترنت
{بنوك}
die
Bedingungen für Zahlungen mittels Lastschrift
Pl., {bank}
شروط الدفع عن طريق الخصم المباشر
{بنوك}
die
Nutzung des Internets
استخدام الانترنيت
Zweckbestimmung der Nutzung des Leihobjekts
{law}
تحديد الغرض من استخدام العنصر المعار
{قانون}
Verordnung über die Zentrale Kommission für die Biologische Sicherheit
(n.) , {law,ecol.}
لائحة اللجنة المركزية للسلامة البيولوجية
{قانون،بيئة}
die wichtigsten Materialien für die Bodensanierung aller Art
Pl., {agr.}
أهم المواد المستخدمة في استصلاح الترب على اختلاف أنواعها
{زراعة}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق