ألماني-عربي
...
ausländerrechtliche Gesichtspunkten
Pl., {law}
الجوانب القانونية المنصوص عليها في قانون الأجانب
{قانون}
نتائج ذات صلة
ausländerrechtliche Angelegenheiten
Pl., {law}
الشؤون المنصوص عليها في قانون الأجانب
{قانون}
gesetzlich vorgeschrieben
{,law}
منصوص عليها في القانون
{عامة،قانون}
zivilrechtliche Schritte
Pl., {law}
الخطوات المنصوص عليها في القانون المدني
{قانون}
die
Erziehungsmaßregeln
(n.) , Pl., {law}
تدابير تربوية منصوص عليها في قانون الأحداث
{قانون}
datenschutzrechtliche Bestimmungen
Pl., {comp.,law}
الضوابط المنصوص عليها في قانون حماية البيانات
{كمبيوتر،قانون}
anwendbare straßenverkehrsrechtliche Bestimmungen
(n.) , Pl., {law}
اللوائح القابلة للتطبيق المنصوص عليها في قانون المرور
{قانون}
Das Gericht kann von Amts wegen einen oder beide Ehegatten als Beteiligte vernehmen, auch wenn die Voraussetzungen des § 448 der Zivilprozessordnung nicht gegeben sind.
{law}
يجوز للمحكمة بحكم وظيفتها أن تستجوب أحد الزوجين أو كليهما كطرفين، حتى وإن لم تُستوفَ الشروط المنصوص عليها في المادة 448 من قانون الإجراءات المدنية.
{قانون}
die
Vorgesehene Form
(n.) , {law}
صيغة منصوص عليها
{قانون}
genannte Voraussetzungen
Pl.
الشروط المنصوص عليها
die
vertraglichen Verpflichtungen
(n.) , Pl., {law}
الالتزامات المنصوص عليها فى العقد
{قانون}
vertraglich festgelegte Kündigungsfrist
(n.) , {law}
مهلة الإخطار المنصوص عليها في العقد
{قانون}
die
vertraglich festgelegte Kündigungsfrist
(n.) , {law}
مهلة إخطار الإنهاء المنصوص عليها في العقد
{قانون}
die
ordnungsgemäße Erfüllung der vertraglichen Leistungen
(n.)
التنفيذ السليم للخدمات المنصوص عليها تعاقديًا
um die im oben genannten Gesellschaftsgesetz und seinen Durchführungsbestimmungen festgelegten Maßnahmen zu ergreifen.
{law}
لاتخاذ الإجراءات المنصوص عليها بقانون الشركات المشار اليه ولائحته التنفيذية.
{عقود مصرية}، {قانون}
wirtschaftliche bzw. rechtliche Seiten der Steuer
(n.) , Pl., {account.}
الجوانب الاقتصادية والقانونية للضريبة
{محاسبة}
ausländerrechtliche Vorschriften
(n.) , Pl., {law}
لوائح قانونية للأجانب
{قانون}
gesetzlich vorgegeben
منصوص عليه في القانون
das
Ausländergesetz
(n.) , [pl. Ausländergesetze] , {law}
قانون الأجانب
{قانون}
das
Ausländerrecht
(n.) , {law}
قانون الأجانب
{قانون}
das
Ausländerzentralregistergesetz
(n.) , {law}
قانون السجل المركزي للأجانب
{قانون}
die
strafbare Handlung
(n.) , {law}
جريمة يعاقب عليها القانون
{قانون}
strafbewehrte Anordnungen
Pl., {law}
الأوامر التي يعاقب عليها القانون
{قانون}
strafbare Inhalte
(n.) , Pl., {law}
محتويات يعاقب عليها القانون
{قانون}
bei ausländerrechtlichen und integrationspolitischen Fragen
{pol.}
في المسائل القانونية المتعلقة بالأجانب في المسائل السياسية الخاصة باالندماج
{سياسة}
Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
{law}
قانون الإقامة والعمل واندماج الأجانب داخل الأراضي الاتحادية
{قانون}
das
Rechtsdienstleistungsgesetz
(n.) , {law}
قانون الخدمات القانونية
{قانون}
das
Rechtsberatungsgesetz
(n.) , {law}
القانون الناظم لتقديم الاستشارات القانونية
{قانون}
EUReHiÜbk
abbr., {law}
قانون الإتفاقات القانونية للإتحاد الأوربي
{قانون}
IRG
{Internationales Rechtshilfegesetz}, abbr., {law}
قانون المساعدة القانونية الدولية في القضايا الجنائية
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق