ألماني-عربي
أسم
die
Registereinsicht
(n.)
اطلاع على السجل
نتائج ذات صلة
Aufgrund Einsichtnahme in das elektronische Handelsregister
{law}
بعد الاطلاع على السجل التجاري الإلكتروني
{قانون}
Jeder Gesellschafter und jeder andere Interessent ist befugt, während der Geschäftszeiten der Gesellschaft Einsicht in dieses Register zu nehmen.
{law}
ويجوز لكل شريك ولكل ذي مصلحة من غير الشركاء الاطلاع على هذا السجل في ساعات عمل الشركة.
{عقود مصرية}، {قانون}
Bescheid wissen
على إطلاع بـ
die
Archiveinsicht
(n.)
الاطلاع على الأرشيف
die
Sichtung von Dokumenten
(n.)
الاطلاع على الوثائق
die
Dokumenteneinsicht
(n.)
الاطلاع على الوثائق
das
Akteneinsichtsrecht
(n.) , {law}
حق الاطلاع على الملفات
{قانون}
die
Akteneinsicht
(n.) , [pl. Akteneinsichten] , {law}
اطلاع على الملف
{قانون}
Nach Einsichtnahme der Klageschrift
{law}
بعد الاطلاع على نص الدعوى
{قانون}
Nach Einsichtnahme in die Anfechtung
{law}
بعد الاطلاع على الطعن
{قانون}
die
Akteneinsicht
(n.) , [pl. Akteneinsichten] , {law}
اطلاع على أوراق القضية
{قانون}
rundum informieren
الاطلاعٍ على المعلومات بشكلٍ شامل
das
Akteneinsichtsgesuch
(n.) , {law}
طلب الاطلاع على ملفات الدعوى
{قانون}
Nach Einsichtnahme in das Gesetz Nr.
{law}
بعد الاطلاع على القانون رقم
{قانون}
nach Einsichtnahme in seine wissenschaftliche Akte
{educ.}
بعد الاطلاع على ملفه العلمي
{تعليم}
Bitte halte mich dann auf dem Laufenden.
أبقني على اطلاع بالأحداث من فضلك.
Nach Einsichtnahme ins Protokoll des Prüfungsausschusses
{educ.}
بعد الاطلاع على محضر لجنة المداولات
{وثائق مغربية}، {تعليم}
die
Gewährung von Akteneinsicht
(n.) , {law}
إتاحة إمكانية الاطلاع على ملفات القضية
{قانون}
Nach Einsichtnahme in die Unterlagen, Anhörung der Verhandlung und der Beratung:
{law}
بعد الاطلاع على الأوراق وسماع المرافعة والمداولة:
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die Gesellschaftsleitung hat der Verwaltungsbehörde außerdem jede Änderung der Daten des Gesellschafterregisters mitzuteilen.
{law}
كما يتعين على إدارة الشركة أن تقوم بإخطار الجهة الإدارية بأي تغيير قد يطرأ على بيانات سجل الشركاء.
{عقود مصرية}، {قانون}
Im Januar eines jeden Jahres hat die Gesellschaftsleitung eine Liste mit den in diesem Register enthaltenen Daten an die Verwaltungsbehörde zu senden.
{law}
يجب على إدارة الشركة أن ترسل خلال شهر يناير من كل سنة قائمة تشتمل على البيانات الواردة في هذا السجل إلى الجهة الإدارية.
{عقود مصرية}، {قانون}
der
PeIlect-Effekt
(n.) , {Acous.}
تأثيرات كروية على سطح السجل
{صوتيات}
externes Fehlerprotokoll auf Mandantenebene
{comp.}
سجل البيانات الخارجية على مستوى المستأجر
{كمبيوتر}
Der Auszug aus dem Bundeszentralregister enthält keine Eintragungen.
form., {law}
لا يحتوي مستخرج السجل المركزي الاتحادي على سوابق جنائية.
{قانون}
Es wird ein Standesamt an jedem Ort im Staatsgebiet auf Beschluss des Ministers gemäß den Erfordernissen des öffentlichen Interesses eingerichtet.
يتم إحداث مركز السجل المدني في أي مكان على أراضي الدولة بقرار من الوزير وفق مقتضيات المصلحة العامة.
{وثائق سورية}
die
Aufklärung
(n.) , [pl. Aufklärungen]
إِطْلاعٌ
das
Einsichtsrecht
(n.) , {law}
حق الاطلاع
{قانون}
die
Durchsicht
(n.)
إِطْلاعٌ
der
Einblick
(n.) , [pl. Einblicke]
إِطْلاعٌ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
الرئيسة
القاموس
مدرب الكلمات
اتصل بنا
الوضع الليلي
هيئة التحرير
حماية البيانات
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
اقترح ترجمة
ألماني
جيد
هذا الحقل مطلوب
عربي
جيد
هذا الحقل مطلوب
إرسال
ترجمة نصوص
ألماني - عربي
النص
الترجمة
اختر القاموس
ألماني - عربي
إنجليزي - عربي
فرنسي - عربي
إسباني - عربي
إيطالي - عربي
تركي - عربي
عربي - عربي
غلق
Was ist symplr?
Web interstitial is not supported on this page.
TRIGGER INTERSTITIAL
This link will never trigger an interstitial