نتائج مطابقة 1
ساره
مسارة وسرارا ناجاه وأعلمه بسره
نتائج ذات صله 1
زُفَّ عمر إلى سارة
الحكم: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لأن هذا التعبير لا يؤدي المعنى المراد.
الصواب والرتبة: -زُفَّت سارة إلى عمر [فصيحة]
التعليق:العروس هي التي تُزَفُّ إلى بيت زوجها، وليس العكس، وقد جاء في لسان العرب: زَفَفْتُ العروسَ، وزفَّ العروسَ يزُفُّها زَفًّا وزِفافًا.
نتائج مشابهة 6
سُرَّة
[مفرد]: ج سُرّات وسُرَر:
• (شر) نُقْرة أو تجويف صغير في وسط البطن في الثدييَّات وهو موضع اتِّصال الحبل السرِّي بالجنين قبل ولادته "طُعن في سُرّته" ، سُرَّة الحوض : مستقرّ الماء في أقصاه.
• (نت) نَدَبة على البذرة بسبب انفصالها عن ساقها. ، برتقال أبو سُرَّة : (نت) نوع من البرتقال لا بذور له، يحمل ثمرة غير مكتملة في أسفله.
سَرَّةٌ
[س ر ر]. وضَعَ سَرَّةً عَلَى قَبْرِ جَدِّهِ: طَاقَةً مِنَ الرَّيْحانِ.
سُرَّةٌ
[س ر ر]. سُرَّةُ البَطْنِ: التَّجْوِيفُ الصَّغِيرُ الْمَوْجُودُ فِي وَسَطِ البَطْنِ، وَهُوَ الرّابِطُ بَيْنَ الوَلَدِ وَأُمِّهِ في بَطْنِها.
سرة
طاقة من الزهر.
سرة
ج سرر. 1-منفذ الغذاء إلى الجنين. 2-تجويف صغير في وسط البطن. 3-من النساء: التي تسر الناس. 4-من الوادي: أفضل مواضعه. 5-من الوادي: جوفه. 6-من البلد: وسطه. 7-من الحوض: مستقر الماء في أسفله. 8-من الجرة: ثقبها.
سره
سُرُورًا ومسرة أفرحه وَفُلَانًا سرا حَيَّاهُ بالمسرة وَهِي أَطْرَاف الرياحين وَالصَّبِيّ قطع سره وَفُلَانًا طعنه فِي سرته وَالشَّيْء كتمه