German-Arabic
related Results
gruseln
(v.)
جعلَ بدنَه يقشَعِرّ
Exempel statuieren
(v.)
جعل منه عبرة
der
Rosenkäfer
(n.) , {zool.}
خنافس جعل الأزهار
{الحيوان}
verunsichern
(v.)
جعل غير آمن
übertreiben
(v.)
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
standardisieren
(v.) , {Scie.}
جَعَلَ المَقِيْسَ مُوَافِقًا
{علوم}
hochspielen
(v.)
جَعَلَ مِنَ الحَبّة قُبّة
lächerlich machen
جعل منه أضحوكه
durcheinanderwirbeln
(v.)
جعل شيئًا يَدور بِسُرعة
sich zum Affen machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
sich zum Narren machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
das
Beckenaufrichten
(n.)
جعل الحوض في وضع قائم
sich verantwortlich machen
{law}
جعل نفسه عرضة للمسؤولية
{قانون}
Ich habe Schiss vor ihm!
vul.
جعل بدني يقشعر من الرعب!
abgrenzen
(v.)
جعل له حدًا جامِعًا مانِعًا
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close