German-Arabic
related Results
die
Normalisierung
(n.)
جعل الشيء عاديًا
die
Banalisierung
(n.)
جعلُ الشيء مبتذلًا
das
Beckenaufrichten
(n.)
جعل الحوض في وضع قائم
Ich habe Schiss vor ihm!
vul.
جعل بدني يقشعر من الرعب!
sich zum Affen machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
sich verantwortlich machen
{law}
جعل نفسه عرضة للمسؤولية
{قانون}
emotionalisieren
(v.)
جعلَ الشيء خاضعًا للعاطفة
{أو لهوى النفوس}
durcheinanderwirbeln
(v.)
جعل شيئًا يَدور بِسُرعة
abgrenzen
(v.)
جعل له حدًا جامِعًا مانِعًا
sich zum Narren machen
جَعَلَ من نفسه موضوعًا للسخرية
die
Operationalisierung
(n.)
جعل الشيء جاهزًا للعمل
hochschaukeln
(v.)
جعل شيء أكبر من حجمه
unabwendbar
(adj.)
لا بُدّ مِنه
unweigerlich
(adj.)
لا بُدّ مِنه
vonnöten
(adv.) , {law}
لا بُدّ مِنْهُ
{قانون}
Ein notwendiges Übel
شرٌ لا بد منه
nicht vermeidbar
(adj.)
لا بُدّ مِنْهُ
unvermeidbar
(adj.)
لا بُدّ مِنْهُ
unvermeidlich
(adj.)
لا بُدّ مِنْهُ
die
Gnade
(n.) , [pl. Gnaden [selten Pl.]]
مِنَّة
[ج. منن]
unausweichlich
(adj.)
لا بُدّ مِنْهُ
zwecklos
(adj.)
لا فائدة منه
jemandem die Schau stehlen!
أكل منه الجوّ!
{تعبير مصري}
fertig gestellt
(adj.)
مَفرُوغ مِنه
unentrinnbar
(adj.)
لامفر منه
unentrinnbar
(adj.)
لا مَفَرّ مِنْهُ
dezidiert
(adj.)
مفروغ منه
unhintergehbar
(adv.)
لا مفر منه
vollendet
(adj.)
مَفرُوغ مِنه
es nützt nichts
لا فائدة منه
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close