German-Arabic
related Results
die
wirtschaftliche Bedeutung
(n.) , {econ.}
الأهمية الاقتصادية
{اقتصاد}
die
Bedeutungsebene
(n.)
مستوى الأهمية
die
größte Wichtigkeit
أهمية قصوى
Bedeutung beimessen
أولى أهمية
bedeutungslos
(adj.)
بلا أهمية
gemessen an der Bedeutung
انطلاقا من أهمية
allerwichtigste
(adj.)
أكثر أهمية
jdm./einer Sache Wert beimessen
أولاه أهميّةً
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أعطاه أهميَّةً
jdm/einer Sache Bedeutung beimessen
أولاه أهميَّةً
die
Wichtigtuerei
(n.)
إدعاء الأهمية
an Bedeutung verlieren
فقد من أهمية
von Bedeutung sein
ذات أهمية
vorgehen
(v.) , {den Vorrang haben}
يفوقُهُ أهميّةً
die
Bedeutung der Wissenschaft
أهميّة العلم
eine
historische Bedeutung
أهمية تاريخية
der
Bedeutungsverlust
(n.)
خسارة أهمية
einer Sache Gewicht verleihen
أعطى أهمية لـ...
enorm wichtig
في غاية الأهمية
die
Themenrelevanz
(n.)
أهمية الموضوع
die
psychologische Bedeutung
الأهمية النفسية
zweite Wahl
غير ذا أهمية
einer Sache Gewicht verleihen
أولى أهمية لـ...
vital
(adj.)
بالغ الأهمية
von großer Wichtigkeit
بالغ الأهمية
vorrangig
(adj.)
ذو أهمِّيَّة قُصوى
an Bedeutung verlieren
فقدان الأهمية
von entscheidender Bedeutung
بالِغ الأهمية
besonderer Wert
(n.)
أهمية خاصة
Wert legen
(v.)
إيلاء أهمية لـ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close