German-Arabic
related Results
staatliche Einrichtungen
(n.) , Pl.
مؤسسات الدولة
die
elektrischen Einrichtungen am Standort
(n.) , Pl., {elect.}
مرافق موقع كهربائي
{كهرباء}
die
elektrischen Einrichtungen am Standort
(n.) , Pl., {elect.}
تسهيلات موقع كهربائي
{كهرباء}
die
Einrichtungen der Informationstechnik
(n.) , {elect.}
معدة تكنولوجيا المعلومات
{جهاز معالجة المعلومات}، {كهرباء}
die
Schließung von Einrichtungen
(n.) , {law}
إغلاق المرافق
{قانون}
die
Unterstützung kultureller Einrichtungen
دعم المؤسسات الثقافية
die
Inanspruchnahme beratender Einrichtungen
(n.) , {econ.}
استخدام المؤسسات الاستشارية
{اقتصاد}
große öffentliche Einrichtungen
Pl.
المرافق العامة الكبرى
Einrichtungen des Gebäudes
Pl.
مرافق المبنى
die
Erste-Hilfe-Einrichtungen
(n.) , Pl.
مرافق الإسعافات الأولية
Einrichtungen in kirchlicher Trägerschaft
(n.) , Pl.
المؤسسات التي ترعاها الكنيسة
soziale-medizinische Einrichtungen
Pl.
مؤسسات الخدمات الطبية الاجتماعية
die
Einrichtungen der Gefängnisse
Pl., {law}
المنشآت المخصصة للسجون
{قانون}
die
Arten von Gebäuden und Einrichtungen
Pl., {Eng.,Build.}
أنواع الأبنية والمنشآت
{هندسة،بناء}
notwendige Einrichtungen der öffentlichen Daseinsvorsorge
(n.) , Pl.
المنشآت الضرورية للخدمات العامة
Gesetz über Organisieren von medizinischen Einrichtungen
{law}
قانون تنظيم المنشآت الطبية
{قانون}
Zuschuss zur Kinderbetreuung in Kindergärten oder vergleichbaren Einrichtungen
علاوة لرعاية الطفل في رياض الأطفال أو في مؤسسة مماثلة
die
Datenbank für Funktionen und Daten für das soziale Netzwerk
(n.) , {comp.}
قاعدة بيانات اجتماعية
{كمبيوتر}
die
Plattform der Vereinten Nationen für raumfahrtgestützte Informationen für Katastrophenmanagement und Notfallmaßnahmen
{pol.}
منصة الأمم المتحدة للمعلومات الفضائية لإدارة الكوارث والاستجابة لحالات الطوارئ
{سياسة}
das
Programm für internationale Zusammenarbeit für den Kapazitätsaufbau
(n.)
برنامج التعاون الدولي لبناء القدرات
{وثائق جزائرية}
die
Dekade für eine Kultur des Friedens und der Gewaltfreiheit für die Kinder der Welt
{pol.}
العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم
{سياسة}
alle für einen und einer für alle
الكل من أجل واحد و واحد من أجل الكل
{شيوعية}
Wer nichts für andere tut, der tut auch nichts für sich.
من لم يقضِ حوائج الناس، لا تُقضى حاجته.
für
umgang.
مشان
{سوريا}
für
(adv.)
مُقابِل
für
(adv.)
لِأَجْل
für
(adv.)
أمَامَ
für
(prep.)
من أجل
für
(prep.)
بَدَلًا مِنْ
für
(prep.)
عوضاً عن
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close