German-Arabic
related Results
die
Ausgangsbedingung
(n.)
شَرْطٌ ابتدائي
die
Gleichgewichtsbedingungen
(n.) , Pl.
شرط التوازن
das
Bestimmtheitsgebot
(n.) , {law}
شرط اليقين
{قانون}
die
Suchbedingung
(n.) , {comp.}
شرط بحث
{كمبيوتر}
die
Wartebedingung
(n.) , {comp.}
شرط الانتظار
{كمبيوتر}
die
Ausgangsbedingung
(n.)
الشرط التمهيدي
die
Strafklausel
(n.) , {law}
شرط جزائي
{قانون}
die
Wohnsitzauflage
(n.)
شرط الإقامة
eine
notwendige Bedingung
شرط ضروري
die
Koalitionsbedingung
(n.) , {pol.}
شرط التحالف
{سياسة}
die
Standortbedingung
(n.)
شرط الموقع
die
Aufnahmevoraussetzung
(n.)
شرط القبول
die
salvatorische klausel
(n.) , {law}
شرط وِقَائِيّ
{قانون}
die
salvatorische klausel
(n.) , {law}
شرط التنصل
{قانون}
die
Nachbedingung
(n.) , {comp.}
شرط لاحق
{كمبيوتر}
die
salvatorische Klausel
(n.) , {law}
شرطٌ استنثائيّ
{قانون}
die
Einschaltbedingung
(n.) , {tech.}
شرط التشغيل
{تقنية}
eine
neue Bedingung
شرط جديد
die
Abbruchbedingung
(n.)
شرط الإلغاء
die
Grundbedingung
(n.)
الشرط الأساسي
die
Promotionsbedingung
(n.)
الشرط الترويجي
die
Voraussetzung
(n.)
شرط مسبق
die
Ständeklausel
(n.)
شرط الحالة
die
Versuchsbedingung
(n.)
شرط التجربة
die
Pandemieklausel
(n.)
شرط الجائحة
die
Kündigungsvoraussetzung
(n.)
شرط إنهاء
{عقد}
die
Abschaltbedingung
(n.) , {elect.}
شرط الفصل
{كهرباء}
unter der Bedingung
على شرط
die
Randbedingung
(n.)
شرط حدودي
die
Notstandsklausel
(n.)
شرط الطوارئ
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close