German-Arabic
Verb
einen Entschluss fassen
{law}
اتخذ قرارًا
{قانون}
...
einen Entschluss fassen
form.
اتخذ قرار
related Results
einen Beschluss fassen
تبنى قرارًا
einen Beschluss fassen
اتخذ قرارًا
der
Entschluss
(n.) , [pl. Entschlüsse]
عَزِيمَةٌ
der
Entschluss
(n.) , [pl. Entschlüsse]
تَصْمِيم
der
Entschluss
(n.) , [pl. Entschlüsse]
عَزْمٌ
der
Entschluss
(n.) , [pl. Entschlüsse] , {comm.}
قَرَارٌ
[ج. قرارات] ، {اتصالات}
zu einem Entschluss kommen
توصل الى قرار
fassen
(v.) , {fasste / faßte ; gefasst / gefaßt}
قبَضَ
fassen
(v.) , {fasste / faßte ; gefasst / gefaßt}
أَخذَ
fassen
(v.) , {fasste / faßte ; gefasst / gefaßt}
أَمْسَكَ
fassen
(v.) , {fasste / faßte ; gefasst / gefaßt}
فَهِمَ
fassen
(v.) , {fasste / faßte ; gefasst / gefaßt}
أَدْرَكَ
fassen
(v.) , {fasste / faßte ; gefasst / gefaßt}
ضَبَطَ
Fuß fassen
حصل على موطئ قدم
in Worte fassen
عبّر عن
nicht zu fassen
لا يصدق
Fuß fassen
وجد موضع قدم
Beschluss fassen
(n.)
أتخذ قرار
ins Auge fassen
(v.)
وضع مخططا
ins Auge fassen
(v.)
خَطَّطَ
ins Auge fassen
الوَضْعُ بعَينِ الاعتِبارِ
jdn. am Kragen fassen
أخذ بتلابيبه
im letzten Augenblick greifen / fassen
أمسك به في آخر لحظة
in einem neuen Markt Fuß fassen
موطئ قدم في سوق جديدة
Es braucht einen Dieb, um einen Dieb zu fangen
form.
لا يفل الحديدَ إلا الحديدُ
Gegen einen nicht erschienenen Ehegatten ist wie gegen einen im Vernehmungs¬termin nicht erschienenen Zeugen zu verfahren.
{law}
يجب أن تُتخذ إجراءات ضد الزوج الذي لا يحضر كما هو الحال مع الشاهد الذي لا يحضر في موعد الاستجواب.
{قانون}
einen
وَاحِدٌ
Einen Augenblick!
لحظة!
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close