German-Arabic
related Results
Halt den Mund
vul.
اخرس
Halt die Klappe !
umgang.
اِخْرَس
Halt dich da raus!
لا تتدخل
Halt die Fresse !
umgang.
سكر بوزك
halt die Gosch !
umgang.
أخرس !
Wichtig ist, man ist jung im Herzen und hat noch Lust auf Spaß und Scherzen.
الشباب شباب القلب,
Halt die Ohren steif!
umgang.
خليك قوي
Halt die Ohren steif!
كن شجاعًا!
Halt mal die Luft an!
ابلع ريقك شوية!
Halt mal die Luft an!
{Sei leise!}, umgang.
اهدأ!
Halt mal die Klappe!
ممكن تنقطنا بسكاتك!
das
vorgezogene Signal „Halt erwarten“
(n.) , {transport.}
إشارة المسافة الخارجية
{نقل}
Halt mal die Luft an!
أمسك عن الكلام!
Halt die Ohren steif!
umgang.
اجمد!
der
Halt für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer
(n.) , {transport.}
إشارة نهاية الشبكة الهوائية
{نقل}
Halt dich nicht für den Nabel der Welt!
ما تفكرش نفسك محور الكون!
{تعبير مصري}
Was passiert ist, ist passiert.
لا تبكِ على اللبن المسكوب.
Was passiert ist, ist passiert.
لا يُغْنِي البكاء على ما فات.
Was passiert ist, ist passiert.
ما حدث ، قد حدث
so ist es
هذا كل شيء
das
Ist-Entgelt
(n.) , {econ.}
الأجر الفعلي
{اقتصاد}
so ist das
نعم هذا صحيح
es ist spürbar
من الملاحظ
ist eingeschlafen
غط في النوم
am Wichtigsten ist
الأهمَ من ذلك
wer ist da ?
من معي
Wer ist da?
umgang.
مين على الباب
es ist jammerschade
umgang.
يا حسرتاه
es ist bewölkt
{met.}
الجو غائم
{المعادن}
Ob das so ist
سواء كان الأمر كذلك
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close