New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Mahrum kalacaksın.
.سوف يفوتك هذا
-
Mahrum kaldım. Ben de mahrum kaldım.
- نعم. - أوه، يَجيءُ.
-
Hatırasından mahrum kalmayın.
أتريد تقاسمها؟ - بالطبع -
-
Beni güzelliğinden mahrum ediyor
.إنه يحرمنى من جمالك...
-
Bazıları mahrum kalacaktı.
.لقد افتقدوا لشيء ما
-
Hepimiz mahrum kaldık.
السّيد Henley، هذا فقط سَيَأْخذُ في الدقيقة.
-
Herkes mahrum kaldı.
Um، إرين Hammond كَانَ a طالب لك السَنَة الماضية، حقّ؟
-
Kardiyodan mahrum ve üzgündü.
لقـد حُـرمـت مـن القلـب , وهـي مكتئبـة الآن
-
Ölüsünden bile mahrum kalacak!
وسيحمل حقداً دفيناً .ضدك إلى الأبد
-
Bizi gökyüzünden mahrum bıraktılar.
حرمونا من القنوات الفضائية