Nessuna traduzione esatta trovata per parturiente

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • Las parturientas aman a Pete.
    قد تكون هذه مدينة كبيرة
  • Las parturientas aman a Pete
    يبدو جيداً امممم الوالد غاضب كالجحيم
  • Parteras empíricas tradicionales asistieron a 21% de las parturientas rurales y a 12% de las parturientas urbanas.
    وقامت مولِّدة مدربة بمساعدة 21 في المائة من النساء الريفيات مقابل 12 في المائة من النساء الحضريات.
  • Partos - Lugar en que se realizaron y tipo de asistencia recibida por la parturienta
    حالات الولادة - المكان ونوع المساعدة المقدمة
  • Está aumentando el porcentaje de parturientas que reciben tal atención, prestada por médicos o por personal de nivel intermedio.
    وتتزايد نسبة النساء اللائي يحصلن على هذه الرعاية بعد الولادة سواء من خلال الأطباء، أو العاملين الصحيين من المستوى المتوسط.
  • En las zonas rurales, la asistencia prestada por parteras tradicionales a las parturientas que dan a luz en su hogar asciende a 30,9%.
    وترتفع مساهمة الدايات في الولادات المنزلية الحاصلة في الريف لتصل إلى 30.9%.
  • Otra tendencia destacada es el aumento de la edad de las mujeres parturientas, debido sobre todo al aumento de la edad de matrimonio.
    وثمة اتجاه ملحوظ آخر، وهو تزايد عمر المرأة عند الحمل، مما يرجع في غالب الأمر إلى ارتفاع سن الزواج.
  • Mortalidad materna (mortalidad de mujeres embarazadas y de parturientas debido a complicaciones en el embarazo, el parto y el periodo postnatal)
    وفيات الأمهات (وفيات الحوامل والوالدات من جراء تعقيدات الحمل والولادة والفترة اللاحقة للولادة
  • Mortalidad maternal en las zonas rurales (Mortalidad de las mujeres embarazadas y parturientas debida a complicaciones del embarazo, el parto y el periodo postnatal)
    (وفيات النساء الحوامل واللائي قمن بالوضع من جراء حدوث تعقيدات أثناء الحمل أو الولادة أو الفترة اللاحقة للولادة)
  • En 1998-1999, personas inexpertas (familiares o vecinos) ayudaron a 24% de las parturientas; este porcentaje descendió a 19% en 2001-2002.
    وانخفضت هذه النسبة إلى 19 في المائة، في الفترة 2001-2002.