Nessuna traduzione esatta trovata per "carrefour"


esempi
  • Fundación Internacional Carrefour (especial; 2003)
    مؤسسة كارفور الدولية (المركز الاستشاري الخاص؛ 2003)
  • Fundación Internacional Carrefour (especial, 2003)
    المنظمة الدولية للخدمات العامة (مركز خاص، 1997)
  • Carrefour -la mayor empresa extranjera- ocupa el cuarto lugar, con una cuota de mercado del 9,9%.
    وتحتل شركة كارفور (Carrefour) - وهي أكبر شركة أجنبية - المرتبة الرابعة، إذ بلغت حصتها في السوق 9.9 في المائة.
  • Declaración presentada por la Fundación Internacional Carrefour, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social
    بيان مقدم من مؤسسة كارفور الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • Durante cinco años puso su saber al servicio de la Fundación Internacional Carrefour para que fuera uno de los principales impulsores del “desarrollo internacional”.
    ومن ثم، أقامت المؤسسة في تموز/يوليه 2001، ”علاقات رسمية“ مع اليونسكو.
  • Al convertirse en una entidad mundial, en julio de 2000 Carrefour creó una Fundación empresarial a fin de coordinar actividades de ámbito internacional y adoptar un enfoque multinacional y multicultural para abordar causas universales.
    قامت مؤسسة كارفور، إلى جانب تثبيت وجودها على الساحة الدولية، في تموز/يوليه 2000 بإنشاء مؤسسة للأعمال الحرة ”بغية تنسيق الأعمال ذات النطاق الدولي، من أجل فهم القضايا العالمية بواسطة نهج متعدد القوميات ومتعدد الثقافات“.
  • El Presidente de Carrefour hizo una clara elección y asignó a la Fundación un presupuesto de 4,6 millones de euros al año, por cinco años. También decidió establecer un consejo de administración integrado por personalidades distinguidas, disponibles y responsables.
    وقد كان خيار رئيس كارفور عندئذ خيارا واضحا، فقد قرر تخصيص ميزانية بمبلغ 4.6 ملايين يورو سنويا، على مدى خمس سنوات قابلة للتجديد، كما قرر في الوقت ذاته إنشاء مجلس إدارة يتألف من شخصيات معترف بها وحاضرة وصاحبة قرار.
  • Habría que desarrollar la capacitación, las subvenciones a la microempresa y varias formas de apoyo comunitario, como el proyecto financiado por las Naciones Unidas que visitó el Grupo en Carrefour-Feuilles (Puerto Príncipe).
    ويتعين توفير التدريب والمنح الصغيرة ومختلف أشكال الدعم للمجتمع المحلي مثل المشروع الذي تدعمه الأمم المتحدة، والذي قام الفريق بزيارته في كاريفورفوي (بورت - أو - برينس).
  • También en la misma sesión formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social: Asociación Panpakistaní de Mujeres; Association des mères tunisiennes, también en nombre de la Fundación Internacional Carrefour; Transferencia Mundial de Información; y Oasis Open City Foundation.
    كابوما، الممثل الدائم لزامبيا؛ وأورلاندو ريكيخو غوال، الممثل الدائم لكوبا؛ وسيليستينو ميليوري، المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي.
  • Partiendo del concepto de mecenazgo, concebido para dar a la marca la imagen de una empresa socialmente responsable, Carrefour decidió establecer un segundo órgano independiente para que se ocupara sobre todo de la acción humanitaria, la salud, la investigación científica y médica, la cultura, la educación, la lucha contra la exclusión y la protección del medio ambiente.
    فانطلاقا من تصور خيري مباشر، الغرض منه أن نكسب علامتنا التجارية صورة الشركات المسؤولة اجتماعيا، قررت كارفور إقامة هيئة ثانية مستقلة بغية التدخل، بوجه خاص، في مجالات العمل الإنساني، والصحة، والبحث العلمي والطبي، والثقافة، والتعليم، ومكافحة الإقصاء، وحماية البيئة.