Nessuna traduzione esatta trovata per "قولب"


Traduci spagnolo arabo قولب

spagnolo
 
arabo
Risultati Simili

esempi
  • Artículo 5 Funciones características de los sexos e ideas estereotipadas
    المادة 5 - أدوار الجنسين والقولبة النمطية
  • La difamación y la fijación de estereotipos negativos no se limitan a una sola religión o creencia.
    ولا تقتصر الإساءات والقولبة السلبية على أي دين أو أي معتقد بعينه.
  • Esa afirmación pone de manifiesto un estereotipo de género implícito que es preciso abordar.
    ويدل هذا القول على وجود قولبة نمطية كاملة تجاه المرأة بحاجة إلى التصدي لها.
  • Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
    ويتمثل التحدي في التغلب على القولبة النمطية النسائية الموجودة في كل من الدستور وعند الجمهور.
  • En este ámbito existe el estereotipo, aunque tiende a desaparecer.
    في هذا المجال، يراعى أن القولبة النمطية قائمة، وإن كانت في طريقها إلى الزوال.
  • Se está haciendo un permanente esfuerzo por combatir los estereotipos de género en los programas de estudio y por incorporar una perspectiva de género.
    وهناك جهد مستمر لمناهضة القولبة النمطية في المناهج الدراسية ولتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
  • Los cambios en la alimentación que se están produciendo en todo el mundo demuestran la influencia cada vez más importante que ejerce el sector comercial en los estilos de vida.
    وتشكل التغييرات الغذائية الجارية في جميع أنحاء العالم دليـلاً على دور القطاع التجاري المتزايد في قولبة أساليب الحياة.
  • Sírvanse describir cómo incidieron los resultados del proyecto en la política encaminada a abordar los estereotipos sobre las funciones de hombres y mujeres.
    يرجى تبيان كيف أنارت نتائج هذا المشروع الطريق لواضعي السياسة الرامية إلى معالجة ظاهرة قولبة أدوار الجنسين.
  • Preocupa también al Comité la forma negativa en que las actitudes patriarcales y estereotípicas inciden en la salud y la nutrición de la mujer.
    ويساور اللجنة القلق أيضا من أن للمواقف الناجمة عن السلطة الأبوية والقولبة النمطية أثرا سلبيا على صحة المرأة وتغذيتها.
  • Lamentaron la persistente tendencia de los medios occidentales a estereotipar y categorizar de musulmanes a los autores de actos de terrorismo.
    وأعربوا عن أسفهم لما درجت عليه وسائط الإعلام الغربية من القولبة النمطية لمرتكبي الأعمال الإرهابية وإبـرازهم على أنهم من المسلمين.