Nessuna traduzione esatta trovata per "توافق دق"

Traduci spagnolo arabo توافق دق

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Autenticidad de fondo 17%.
    %دقة الخلفية, توافق نسبة 17
  • De conformidad con la decisión 16/CP.10, el administrador del DIT ha previsto facilitar el establecimiento de un Foro de los ASR que reúna de manera oficiosa a todos los administradores, así como a los expertos competentes de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención, para facilitar y promover la compatibilidad, la exactitud, la eficiencia y la transparencia en el funcionamiento de los sistemas de registro.
    وفقاً للمقرر 16/م أ-10، تعتزم إدارة سجل المعاملات الدولي تيسير إنشاء محفل للجهات التي تتولى إدارة نُظم السجلات، يجمع بين كافة الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات فضلاً عن خبراء مختصين من أطراف غير مدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وذلك بصفة غير رسمية بغية تيسير وتعزيز التوافق والدقة والكفاءة والشفافية في تشغيل نظم السجلات.
  • En ese sentido, celebramos las recomendaciones que figuran en el informe del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio, en particular las relativas a la necesidad de que todos los Estados Miembros ratifiquen y apliquen exhaustivamente las 12 convenciones y protocolos de las Naciones Unidas contra el terrorismo, así como la necesidad de llegar a una definición consensuada del terrorismo dentro de la Asamblea General, concluir rápidamente las negociaciones relativas a una convención general sobre terrorismo, promover una estrategia general de las Naciones Unidas para luchar contra el terrorismo e instituir un proceso de examen de los casos de personas e instituciones que afirman estar incluidas o retenidas por equivocación en las listas de vigilancia del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativo a Al-Qaida y los talibanes.
    وفي هذا الصدد فإننا نرحب بتوصيات تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير فيما يتعلق بالإرهاب، ولا سيما تلك المتعلقة بضرورة قيام جميع الدول بالتصديق على 12 اتفاقية وبروتوكولا من اتفاقيات الأمم المتحدة وبروتوكولاتها، وتنفيذها بكل دقة، لتحقيق توافق في الآراء بشأن تعريف الإرهاب داخل الجمعية العامة، والانتهاء بسرعة من المفاوضات المتعلقة بصياغة اتفاقية شاملة لمكافحة الإرهاب، وتعزيز استراتيجية شاملة للأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب ولوضع عملية لاستعراض حالات خاصة بمؤسسات وأشخاص يدعون أن أسماءهم قد أدرجت بطريق الخطأ في قوائم المراقبة للجنة التي أنشئت بموجب القرار 1267 (1999) فيما يتعلق بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان.