Nessuna traduzione esatta trovata per "الحسابات الجماعية"

Traduci spagnolo arabo الحسابات الجماعية

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Así pues, podrían realizarse cambios en las cuentas o grupos de usuarios, o bien crearse, volverse a denominar o suprimirse cuentas y grupos de usuarios sin conocimiento del oficial de seguridad.
    ولذلك فإنه يمكن إدخال تغييرات على حسابات المستعملين أو الجماعات، أو إنشاء حسابات للمستعملين والجماعات، أو إعادة تسميتها أو إلغاؤها، دون علم موظف الأمن.
  • El Comité expresa su preocupación ante la baja edad de responsabilidad penal en el Estado Parte.
    ويساور اللجنة القلق كذلك إزاء الانعكاسات الصحية والبيئية السلبية التي تخلفها أنشطة تلك الشركات على حساب ممارسة الجماعات الأصلية المتضررة لحقها في الأرض والثقافة وعلى حساب توازن النظام الإيكولوجي.
  • La División continuó aplicando positivamente el proyecto regional, financiado con cargo a la Cuenta para el Desarrollo2, en la región de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO) (2004-2006), con seminarios de capacitación sobre estadísticas del medio ambiente, estadísticas de energía e indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio.
    وواصلت الشعبة الإحصائية بنجاح تنفيذ المشروع الإقليمي الممول من حساب التنمية في منطقة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (2004-2006)، حيث عقدت حلقات عمـل تدريبيـة على الإحصاءات البيئية، وإحصاءات الطاقة، ومؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
  • Fuente: Eurostat; cuentas nacionales y estadísticas nacionales de la OCDE; estimaciones de la secretaría de la Comisión Económica para Europa; Consensus Economics, Consensus Forecasts, 6 de diciembre de 2004, y Eastern European Consensus Forecasts, 15 de noviembre de 2004.
    المصدر: المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية؛ الحسابات القومية والإحصاءات القومية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ تقديرات أمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا؛ Eastern Europe Consensus Forecasts, 15 November 2004, Consensus Economics, Consensus Forecasts, 6 December 2004.
  • Con respecto a los viajes relacionados con la capacitación, la División de Auditoría Interna solicita créditos totales por 237.800 dólares para que 36 auditores residentes y auxiliares de auditoría, el jefe de la sección de auditoría de mantenimiento de la paz y el coordinador de los auditores residentes viajen a Nairobi y a Brindisi (Italia) para recibir capacitación en el uso de los programas de informática del sistema de documentos de trabajo electrónicos (172.200 dólares) y para que 21 auditores residentes y el coordinador de los auditores residentes participen en una reunión de formación sobre los diferentes aspectos de las auditorías de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas (65.600 dólares).
    وفيما يخص التدريب المتعلق بالسفر، تطلب الشعبة الداخلية لمراجعة الحسابات تخصيص مبلغ إجماليه 800 237 دولار، لتغطية نفقات 36 مراجع حسابات مقيم، ومساعد مراجع حسابات، وسفر رئيس قسم مراجعة حسابات حفظ السلام، ومنسق مراجعي الحسابات المقيمين، إلى نيروبي وبرينديزي، إيطاليا، للتدريب في مجال برمجيات ورقات الأعمال الالكترونية (200 172 دولار)، ولتغطية نفقات 21 مراجع حسابات مقيم، ومنسق مراجعي حسابات، للمشاركة في تدريب جماعي بشأن الجوانب المختلفة لمراجعة حسابات أنشطة الأمم المتحدة لحفظ السلام (600 65 دولار).