Nessuna traduzione esatta trovata per "فِكْرَةٌ سائِدَة"

Traduci italiano arabo فِكْرَةٌ سائِدَة

italiano
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Se questo e' il nostro punto in comune, dovrei uscire con tutta la scuola.
    أنها الفكرة السائدة . لدى المدرسة كلها
  • Cio' che accadde nelle successive sei-otto settimane fu assolutamente un miracolo.
    فينتهي بك الحال الى جذب الفكرة السائدة في وجدانك
  • E' buio, qua sotto!
    هذا البرنامج يخلد الفكرة السائدة أن كل الريفيين أغبياء
  • L'idea era che se riuscivi ad arrivarci, tutto sarebbe andato bene.
    والفكرة السائدة هناك أن فور وصولك ستتحسن أحوالك
  • Sanzionó un'idea già molto diffusa.
    هو ببساطة أقرّ فكرة كانت سائدة
  • È semplicemente un dato di fatto storico che la cultura dominante di ogni particolare società rispecchi gli interessi del gruppo dominante in quella stessa società.
    من الحقائق التاريخية البسيطة أن الحضارة الثقافية الفكرية السائدة في أي مجتمع بذاته، تعكس
  • la cultura intellettuale dominante rispecchierà le esigenze del gruppo dominante.
    فالثقافة الفكرية السائدة ستعكس .حاجات و إهتمامات تلك المجموعة الصغيرة المهيمنة
  • La gente vede immediatamente i dinosauri e le persona assieme, il che e' molto differente dall'idea degli evoluzionisti, che dicono che i dinosauri morirono... circa 70 milioni di anni fa e quindi non vissero con gli esseri umani.
    الديناصورات والناس معا مما يناقض تمام الفكرة السائدة عند اصحاب هذه النظرية بأن الديناصورات انقرضت منذ 70 مليون سنة لذا لم تعش مع البشر
  • L’altra idea politica in voga, che alla fine si riveleràirrealizzabile, è quella di convertire i fondi del Fmi, noti comediritti speciali di riserva (in sigla Dsp o in inglese Special Drawing Rights), in una valuta internazionale in grado di competerecon il dollaro.
    وثمة فكرة سائدة أخرى سوف تثبت في النهاية أنها غير عملية علىالإطلاق، وهي تتخلص في تحويل ائتمان صندوق النقد الدولي المعروف بحقوقالسحب الخاصة إلى عملة دولية تنافس الدولار.
  • Anche se, nel prendere le sue decisioni, la Fed valutamolti approcci ed indicatori, non vi è dubbio che è statafortemente influenzata dal pensiero accademico prevalente - tra cuii cosiddetti modelli del ciclo economico reale e dai nuovi modellikeynesiani – modelli che assumevano che i mercati finanziarioperassero in modo perfetto.
    ورغم أن بنك الاحتياطي الفيدرالي يقيم العديد من الأساليبوالمؤشرات في اتخاذه لقراراته، فليس هناك أي شك في أنه كان متأثراًبشدة بالفكر السائد بين الأكاديميين ــ بما في ذلك نماذج دورة الأعمالالحقيقية المزعومة ونماذج أتباع جون ماينارد كينز الجدد ــ التيافترضت أن عمل الأسواق المالية لا تشوبه شائبة.