New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
esempi
-
Forse dopodomani, dipende dal decorso postoperatorio.متى يسعني رؤيتها؟ لا ادري خلال يومين .فهذا يعتمد على كيفية معافاتها
-
Forse dopodomani, dipende dal decorso postoperatorio.متى يسعني رؤيتها؟ لا ادري خلال يومين .فهذا يعتمد على كيفية معافاتها
-
Deve fare il suo decorso, non ci resta che aspettare.إنه بخير يجب أن ننتظر
-
Ha avuto un buon decorso, ma... negli ultimi sei mesi......لقد كان بحال جيدة ملحوظة و لكن ...الست أشهر الأخيرة
-
Ho il compito di monitorare... il decorso della sua riabilitazione.وظيفتي هي تقييمك تقييم سير إعادة تأهيلك
-
La TB potrebbe starci, ma ha un decorso troppo lento per ucciderla da qui a breve.الدرن ربما يكون صحيح و لكن الدرن لا يقتل بهذة السرعه لذا فلن تموت قريباً
-
Tra operazione, parcelle, decorso post-operatorio e farmaci, stiamo parlando di 250 mila dollari.عملية زرع أعضاء أجور الأطباء، عناية ما بعد الجراحة أدوية مخدرة. . . أنت تنظر لحدّ أدنى 250000 دولار
-
Potete lasciarlo attaccato alle macchine e aspettare che la natura faccia il suo decorso.يمكنكم ابقائه متصل بمساعد الحياة و تنتظرون الطبيعة تأخذ مجراها
-
La selezione naturale avrebbe eliminato i più deboli, ma solo con il decorso del tempo.الإنتقاء الطبيعي سوف يستبعد الناس الضعفاء ولكن عبرَ الزمن فقط
-
E' stato ricoverato per un check-up, con il quale monitoriamo il decorso della malattia e le condizioni del paziente...سيأتي المريض لعمل الفحوصات حيث سنكون قادرين على مراقبت النسبة من حيث حالته . . . المريض كَانَ عِنْدَهُ - اسمه جون -