Nessuna traduzione esatta trovata per وفض


Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

esempi
  • Programme de soutien de la paix et de règlement des conflits
    برنامج حماية السلم وفض المنازعات
  • Défloraison signifie qu'une jeune fille a connu un premier coït, si bien qu'elle a perdu sa virginité.
    الاتصال الجنسي الأول بالفتاة وفض بكارتها.
  • Le cadreur a coupé la caméra et les a séparées. Il a vu Rebecca partir ?
    .أطفئ المُصوّر كاميرته وفضّ القتال - هل رأى (ريبيكا) تُغادر؟ -
  • Ce que nous avons là est une ficelle juridique, et les ficelles reviennent toujours au vainqueur.Agent Delaney,
    لدينا هنا تعادل قانوني وفض التعادل يكون من مصلحة الشاكي
  • d) La planification d'un cessez-le-feu et d'un désengagement dans tout le pays.
    (د) وضع خطط لوقف إطلاق النار وفض الاشتباك في جميع أنحاء البلاد.
  • Il a été souligné que les principes du droit coutumier comprennent la réciprocité, le rétablissement de l'harmonie et de l'équilibre et le règlement des conflits.
    وجرى التأكيد على أن مبادئ القانون العرفي تشمل المعاملة بالمثل واستعادة التناغم والتوازن وفض الصراعات.
  • Des brochures visant à insuffler un esprit de tolérance et à promouvoir le règlement pacifique du conflit ont été diffusées avec succès dans l'ensemble de l'Office.
    ونجحت عملية توزيع مواد تكميلية على نطاق الوكالة تدعو إلى التسامح وفض المنازعات بالوسائل السلمية.
  • Ces mesures et ces accords porteraient sur l'organisation de la propriété foncière et sur le recours à des concepts et à des mécanismes civils modernes permettant de comprendre et de régler les différends locaux.
    ويدخل في ذلك تنظيم حيازة الأرض واستخدامها، وتنشيط وتمكين المفاهيم والآليـــات الأهليــة والحديثة في تعميق التفاهم وفض النزاعات المحلية.
  • En outre, elle doit être dotée de ressources matérielles et humaines suffisantes, d'un mandat solide pour s'acquitter de ses missions, ainsi que de règles claires en matière de déploiement et d'engagement.
    ويجب أن تتوفر لتلك البعثات الموارد البشرية والمادية اللازمة، وولاية قوية للاضطلاع بوظائفها الواسعة النطاق، وقواعد واضحة للانتشار وفض الاشتباك.
  • Adoption de l'ordonnance royale No A/14 le 2/4/2005 approuvant les mesures d'organisation du système de justice et de règlement des litiges;
    (13) صدور الأمر الملكي برقم أ/14 في 2/4/2005م بالموافقة على الترتيبات التنظيمية لأجهزة القضاء وفض المنازعات.