Nessuna traduzione esatta trovata per "Grenada"

Volevi dire:


esempi
  • Grenada Boys' Secondary School Université des Antilles London School of Economics
    • جامعة جزر الهند الغربية
  • Pour sa part, la représentante du Grenada Education and Development Programme a examiné les liens entre développement économique durable et indépendance politique.
    وكجزء من العرض الذي قدمته أمام الحلقة الدراسية، بحثت ممثلة برنامج التعليم والتنمية في غرينادا الصلة المتبادلة بين مسائل الجدوى الاقتصادية والاستقلال السياسي.
  • Il suffit de rappeler le passage récent de l'ouragan Ivan, qui a fait des milliers de morts et de blessés, a laissé des milliers de foyers sans abri à Haïti et a entraîné des pertes matérielles supérieures à 2 000 millions de dollars au Grenada.
    وجدير بالذكر، في هذا الصدد، مرور إعصار إيفان، منذ وقت قريب، الذي أدَّى إلى وفاة آلاف الأشخاص في هايتي وتدمير المنازل، وسبب خسائر مادية تتجاوز قيمتها 000 2 مليون دولار في غرانادا.
  • Les pays suivants se joignent aux auteurs : Afrique du Sud, Antigua-et-Barbuda, Bangladesh, Bélarus, Belize, Bolivie, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Canada, Congo, Djibouti, Égypte, Grenada, Guyana, Guinée, Guinée-Bissau, Haïti, Israël, Jamaïque, Kenya, Malaisie, Malawi, Mali, Maroc, Nigeria, République démocratique du Congo, République de Moldova, République-Unie de Tanzanie, Uruguay, Zambie et Zimbabwe.
    وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح إسرائيل وأنتيغوا وبربودا وأوروغواي وبليز وبنغلاديش وبوتسوانا وبوركينا فاسو وبوروندي وبوليفيا وبيلاروس وجامايكا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية مولدوفا وجنوب أفريقيا وجيبوتي وزامبيا وزمبابوي وغرينادا وغيانا وغينيا وغينيا - بيساو والكاميرون وكندا والكونغو وكينيا ومالي وماليزيا ومصر والمغرب وملاوي ونيجيريا وهايتي.
  • Les pays suivants se joignent aux auteurs : Angola, Bangladesh, Bolivie, Bosnie-Herzégovine, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Cap-Vert, Comores, Congo, Côte d'Ivoire, Djibouti, Égypte, Estonie, Gambie, Ghana, Grenada, Guinée, Guinée-Bissau, Guyana, Haïti, Indonésie, Jamaïque, Kazakhstan, Kirghizistan, Lettonie, Liban, Lituanie, Madagascar, Malawi, Malaisie, Mali, Maroc, Mauritanie, Myanmar, Namibie, Nigéria, Norvège, République de Corée, République démocratique populaire lao, République de Moldova, Soudan, Viet Nam, Zambie et Zimbabwe.
    وانضمت البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار: إستونيا وإندونيسيا وأنغولا وبنغلاديش وبوركينا فاسو وبوروندي والبوسنة والهرسك وبوليفيا وجامايكا وجزر القمر وجمهورية كوريا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وجمهورية مولدوفا وجيبوتي والرأس الأخضر وزامبيا وزمبابوي والسودان وغامبيا وغانا وغرينادا وغيانا وغينيا وغينيا - بيساو وفييت نام وقيرغيزستان وكازاخستان والكاميرون وكوت ديفوار والكونغو ولاتفيا ولبنان وليتوانيا ومالي وماليزيا ومدغشقر ومصر والمغرب وملاوي وموريتانيا وميانمار وناميبيا والنرويج ونيجيريا وهايتي.
  • L'opération s'achève à la fin de 2004; Assuré un appui en matière de planification logistique à l'équipe de pays des Nations Unies au Népal dans le cadre d'un exercice de planification d'urgence associé à un tremblement de terre majeur; Effectué un désengagement progressif au Liberia après avoir appuyé la mission humanitaire et mis en place un centre d'opérations logistiques; les responsabilités ont été transférées à des organisations humanitaires; et Appuyé le déploiement d'une équipe d'évaluation des catastrophes et de coordination des Nations Unies à Grenada pendant la saison des cyclones tropicaux.
    وهو بسبيله إلى إنهاء هذه العملية بالتدريج بحلول عام 2004؛