Nessuna traduzione esatta trovata per "وضع الزواج"

Traduci francese arabo وضع الزواج

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.
    والوضع الزواجي والأسري أيضا من الأسس التي يحظر التمييز بسببها.
  • L'individu concerné peut aussi avoir un besoin particulier d'assistance judiciaire et pratique afin d'échapper à un mariage forcé.
    وقد يكون الفرد بحاجة خاصة أيضا لمساعدة عملية وقانونية للتخلص من وضع زواج بالإكراه.
  • Tout ce que tu as à faire c'est de me passer la bague au doigt.
    كل ما عليك فعله هو وضع خاتم .الزواج بإصبعي
  • Tout ce que tu as à faire c'est de me passer la bague au doigt.
    كل ما عليك فعله هو وضع خاتم .الزواج بإصبعي
  • Situation des femmes dans les relations matrimoniales
    وضع المرأة في العلاقات الزواجية
  • L'adoption est une institution de la famille et assure la protection juridique d'un enfant qui ne bénéficie pas de soins parentaux; elle est réglementée par les dispositions de la loi relative à la famille (art. 142 à 171).
    وللرجل والمرأة الحقوق نفسها المتعلقة بالوصاية على الأطفال ولا يتحددون بالوضع الزواجي للمرأة، مع العلم بأن المجتمع الزواجي والخارج عن الزواج متساويان في نظامنا القانوني.
  • George et Lemon ne pouvais pas se marrier là
    (ليمون و (جورج) (أعني، الوضع هذا في الزواج يمكنهم لا
  • La situation matrimoniale n'influence pas l'obtention de la nationalité, excepté dans le cas où la nationalité est demandée sur la base d'un mariage contracté avec un ressortissant ou une ressortissante de Bosnie-Herzégovine, auquel cas aucune différence n'est établie en fonction du sexe.
    ولا يؤثر الوضع الزواجي على الحصول على الجنسية إلا في حالة ما إذا كان يتم السعي إلى الجنسية على أساس الزواج من مواطن أنثوي أو ذكري في البوسنة والهرسك، وفي هذه الحالة لا يوجد فرق على أساس نوع الجنس.
  • - Par « principe d'égalité de traitement » on entend l'absence de toute discrimination directe ou indirecte fondée sur le sexe, par référence, notamment à la situation matrimoniale ou de famille, en toute matière régie par la loi;
    - “مبدأ المساواة في المعاملة” معناه أنه لن يكون هناك أي تمييز على أساس الجنس، سواء مباشرة أو بطريق غير مباشر، فيما يتعلق بصفة خاصة بالوضع الزواجي أو الأسرى، بالنسبة لأي من المسائل القانونية؛
  • Il paierait. Quoique mon père a refusé de le faire à mon troisième mariage.
    يقدم المال.. والدي وضع حدا للأمر بعد زواجي الثالث