La Convention prévoit plusieurs autres mesures, en particulier l'obligation faite aux pays développés de fournir des ressources financières nouvelles et additionnelles, des mesures visant à réduire la production et l'utilisation des polluants organiques permanents, l'élimination lorsque cela est possible des polluants organiques permanents produits de façon non intentionnelle, la gestion et le retraitement des déchets dérivés des polluants organiques permanents selon des techniques sans risque pour l'environnement, et le recours à des produits chimiques et à des procédés moins dangereux afin d'éviter que des produits toxiques ne soient fabriqués de façon non intentionnelle.
وتشمل العناصر الجوهرية الأخرى في الاتفاقية توفير الدول المتقدمة النمو موارد مالية جديدة وإضافية؛ وتدابير مراقبة لوضع نهاية لإنتاج واستخدام الملوثات العضوية الثابتة التي تُنتج عن عمد؛ والتخلص من الملوثات العضوية الثابتة التي تنتج بغير قصد، كلما أمكن ذلك؛ وإدارة النفايات العضوية الثابتة والتخلص منها بطريقة سليمة بيئيا؛ والاستعاضة عنها باستعمال مواد كيميائية أسلم وبعمليات لا تسفر عن نواتج عرضية سامة.