Nessuna traduzione esatta trovata per "عرض ناجح"

Traduci francese arabo عرض ناجح

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • e) Il importe de mettre en exergue les expériences réussies et de récompenser les modèles d'excellence;
    (هـ) من المهم عرض القصص الناجحة ومكافأة الأبطال.
  • • La fourniture de possibilités de création de réseaux et la mise en évidence de partenariats qui fonctionnent, notamment grâce à une exposition sur les partenariats et au concept novateur de la Place de Marrakech.
    • إتاحة فرص التواصل وعرض الشراكات الناجحة، بوسائل منها معرض للشراكات وفكرة ساحة مراكش الابتكارية.
  • - Les mesures d'audience de Nielsen.
    .(مؤشر نيلسن,(موقع خاص باحصائيات المشاهدة- .سنقوم بعمل عرضٍ إخباري ناجح-
  • Un exposé a été présenté sur une expérience positive menée en Colombie, consistant à établir un lien direct entre les agriculteurs et le marché financier par le truchement de la bourse de marchandises du pays.
    استمع الخبراء إلى عرض لتجربة ناجحة في كولومبيا فيما يتعلق بربط المزارعين مباشرة بسوق رأس المال من خلال البورصة السلعية لهذا البلد.
  • Dans son exposé, l'observateur a présenté plusieurs “stratégies” de réinsertion des délinquants qui avaient porté leurs fruits et contribué à la sécurité de la population.
    وتناول في عرضه عدة "استراتيجيات" ناجحة لإعادة إدماج الجناة، تُسهم في خلق مجتمعات آمنة، بما فيها استراتيجيات إجرائية وبرنامجية.
  • Dans son exposé, l'observateur a présenté plusieurs stratégies de réinsertion des délinquants qui avaient porté leurs fruits et contribué à la sécurité de la population. Les unes tenaient à la méthode elle-même, les autres à un programme de réinsertion.
    ووصف في عرضه عدة استراتيجيات ناجحة لإعادة إدماج الجناة، تُسهم في تكوين مجتمعات محلية أكثر أمانا، بما فيها استراتيجيات إجرائية وبرنامجية.
  • Il a également permis : de tenir un dialogue entre les fonctionnaires et les organisations de femmes autochtones sur les politiques et les programmes; de partager de pratiques exemplaires en matière de prévention de la violence; et de mettre en montre des programmes et des services qui ont connu du succès.
    وأتاح أيضا فرصة من أجل: إجراء حوار بشأن المبادرات المتعلقة بالسياسة والبرامج بين مسؤولي الحكومات ومنظمات نساء الشعوب الأصلية؛ وتبادل أفضل الممارسات المتعلقة بمنع العنف؛ وعرض البرامج والخدمات الناجحة.