Nessuna traduzione esatta trovata per "جُهُود الوَسَاطَة"

Traduci francese arabo جُهُود الوَسَاطَة

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Elle participera pleinement à la septième Conférence chargée d'examiner le Traité.
    واسعة من جهود الوساطة على المستوى الثنائي
  • La Ligue des États arabes poursuit ses efforts de médiation.
    ولقد واصلت جامعة الدول العربية جهود الوساطة.
  • Il a fait de même avec la médiation assurée au Libéria et en Côte d'Ivoire.
    وفعل الشيء نفسه ببذله جهود الوساطة في ليبريا وكوت ديفوار.
  • En outre, il/elle suivrait aux mêmes fins les efforts de médiation en cours.
    وسيعمل على تتبع جهود الوساطة الجارية للغرض نفسه.
  • Compte tenu du climat politique actuel et de l'érosion croissante de la confiance entre les belligérants, il faudra redoubler d'efforts en termes de médiation et de persuasion.
    فالجو السياسي الحالي وتزايد انعدام الثقة المتبادلة بين القوات المتحاربة يستلزمان تنشيط جهود الوساطة والإقناع.
  • Elle a également mené un certain nombre d'initiatives de médiation multipartites auprès du Soudan, qui ont débouché sur l'adoption d'un protocole relatif à l'amélioration de la situation humanitaire au Darfour.
    وقاد الاتحاد الأفريقي، خلال العام الماضي، عددا من جهود الوساطة المتعددة الأطراف الموجهة إلى السودان.
  • Les efforts de médiation de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest jouent également un rôle important dans le processus de paix.
    وتضطلع جهود الوساطة التي تبذلها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بدور مهم في عملية السلام.
  • Voilà pourquoi nous voulons indiquer clairement que nous appuyons pleinement les efforts diplomatiques de la médiation des Ambassadeurs Eliasson et Salim.
    وبالتالي، نؤيد تماما المساعي الدبلوماسية وجهود الوساطة التي قام بها السفيران إلياسون وسليم.
  • La liaison se fera par l'intermédiaire de l'Équipe conjointe d'appui à la médiation, qui assure actuellement un appui fonctionnel et logistique aux deux envoyés.
    وسيكون أساسَ تلك الترتيبات الفريق المشترك لدعم جهود الوساطة الذي يقدم حاليا الدعم الفني واللوجستي للمبعوثين.
  • À cet égard, nous accueillons avec satisfaction toutes les initiatives constructives et les efforts de médiation de la communauté internationale.
    وفي ذلك السياق، نرحب أيضا بجميع المبادرات البنّاءة وجهود الوساطة التي قام بها المجتمع الدولي.