Nessuna traduzione esatta trovata per "بَيَانَاتٌ إِرْشَادِيَّةٌ"

Traduci francese arabo بَيَانَاتٌ إِرْشَادِيَّةٌ

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Les données des émissions ou des absorptions doivent être fortement corrélées à d'autres données indicatives connues et plus faciles à obtenir (déterminants).
    وينبغي ربط الانبعاثات أو عمليات الإزالة بإحكام بسائر البيانات الإرشادية المعروفة والمتاحة بسهولة (العوامل غير المباشرة).
  • Les données des émissions ou des absorptions doivent être fortement corrélées à d'autres données indicatives connues et plus faciles à obtenir (déterminants).
    وينبغي ربط الانبعاثات أو عمليات الإزالة بإحكام بسائر البيانات الإرشادية المعروفة والمتاحة بسهولة (العوامل غير المباشرة).
  • Le tableau 5 présente des indications sur la manière dont les budgets à la disposition des autorités locales ont été utilisés pour des dépenses de fonctionnement et à des fins d'investissement.
    يقدم الجدول 5 بيانات إرشادية بشأن الكيفية التي استخدمت بها ميزانيات الحكومات المحلية لتغطية النفقات المتكررة ولخدمة الأغراض الاستثمارية.
  • La gestion et la planification de la réinstallation ont été améliorées par la préparation précoce des besoins prévus en matière de réinstallation pour 2005 et l'organisation d'une conférence d'annonces provisoires qui s'est tenue pour la première fois en juin 2004, processus repris en juin 2005 pour les activités de réinstallation en 2006.
    وتحسنت إدارة وتخطيط عملية إعادة التوطين بالإعداد المبكر للاحتياجات المتوقع مواجهتها في عملية إعادة التوطين في عام 2005 وبعقد "مؤتمر تقديم البيانات الإرشادية" للمرة الأولى في حزيران/يونيه 2004، وقد تكررت هذه العملية في حزيران/يونيه 2005 استعداداً لعام 2006.
  • Ils ont souligné combien la coopération était importante pour mettre en place des bases de données relatives aux balises dans les pays du sud-est du Pacifique.
    وشدّد المشاركون على قيمة التعاون في إنشاء قواعد بيانات لأجهزة الإرشاد في بلدان وأقاليم جنوب غرب المحيط الهادئ.
  • Aux fins des présentes directives, le terme déterminant s'entend des données indicatives autres que les données d'activité ou autres paramètres d'inventaire qui sont utilisées dans le calcul des estimations des émissions ou des absorptions et sont corrélées aux émissions. Il s'agit, par exemple, du produit intérieur brut (PIB), du chiffre de la population, des données de production correspondantes, des puits forés ou du PIB par habitant.
    لأغراض هذه الإرشادات التقنية، تشير "العوامل غير المباشرة" إلى البيانات الإرشادية خلاف بيانات النشاط أو بنود الجرد الأخرى المستخدمة في حساب تقديرات الانبعاثات أو عمليات الإزالة المرتبطة بالانبعاثات أو عمليات الإزالة مثل الناتج المحلي الإجمالي، والسكان، وبيانات الإنتاج ذات الصلة، والآبار المحفورة، ومتوسط نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي.
  • Aux fins des présentes directives, le terme déterminant s'entend des données indicatives autres que les données d'activité ou autres paramètres d'inventaire qui sont utilisées dans le calcul des estimations des émissions ou des absorptions et sont corrélées aux émissions ou aux absorptions. Il s'agit, par exemple, du produit intérieur brut (PIB), du chiffre de la population, des données de production correspondantes, des puits forés ou du PIB par habitant.
    (5) لأغراض هذه الإرشادات التقنية، تشير "العوامل غير المباشرة" إلى البيانات الإرشادية خلاف بيانات النشاط أو بنود الجرد الأخرى المستخدمة في حساب تقديرات الانبعاثات أو عمليات الإزالة المرتبطة بالانبعاثات أو عمليات الإزالة مثل الناتج المحلي الإجمالي، والسكان، وبيانات الإنتاج ذات الصلة، والآبار المحفورة، ومتوسط نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي.
  • Il convient de réunir des données de référence pour établir les indicateurs qui serviront à mesurer les progrès accomplis et mettre en place un système officiel de collecte des éléments d'information qui garantisse l'exactitude des données relatives aux indicateurs de succès et aux produits effectifs.
    وعليه فإن بيانات التقديرات الإرشادية للمؤشرات التي سيتم على أساسها قياس التحسينات التي تم إدخالها ينبغي أن تكون موثقة، كما ينبغي وضع نظام رسمي لجمع البيانات لضمان صحة مؤشرات الإنجاز والنتائج الفعلية.
  • Un autre projet de la Commission vise à mettre au point un modèle et un manuel de collecte, d'analyse et de diffusion de données sur la pauvreté ventilées par sexe.
    ويتعلق أحد المشاريع الأخرى للجنة بوضع نموذج وكتيب إرشادي لجمع بيانات الفقر المحددة حسب نوع الجنس وتحليلها ونشرها.
  • Actuellement, plus de 3 000 balises ont été enregistrées dans la base.
    وتم حتى الآن تسجيل أكثر من 000 3 جهاز إرشاد في قاعدة البيانات الدولية لتسجيل أجهزة الإرشاد.