esempi
  • Compensation financière pour contrebalancer l'effritement des préférences
    التعويض مالياً عن تآكل الأفضليات
  • Ça contrebalance les horreurs qu'a dites Nathan.
    لتقلل من حدة كل الأمور السيئة التى قالها (ناثان) عنى
  • Compensation financière pour contrebalancer l'effritement des préférences 25
    التعويض مالياً عن تآكل الأفضليات 20
  • Les flux négatifs ont ainsi largement contrebalancé l'impact des investissements étrangers directs.
    وأدت التدفقات الخارجة الصافية إلى معاوضة المزايا المستمدة من التدفقات الداخلة للاستثمار الأجنبي المباشر إلى حد كبير.
  • La demande intérieure était trop apathique pour contrebalancer la contraction de la demande extérieure.
    وكان الطلب المحلي راكدا وفقد بالتالي الحيوية اللازمة لتعويض الضعف في الطلب الخارجي.
  • Ces développements ont néanmoins été contrebalancés par la tendance actuelle à resserrer les procédures d'asile.
    على أن هذه التطورات قد تأثرت بالاتجاه السائد حالياً لتقييد إجراءات اللجوء.
  • Cette augmentation est contrebalancée en partie par une diminution de 32 postes internationaux.
    والزيادة يقابلها جزئيا نقصان قدره 32 وظيفة دولية.
  • Après coup, on peut toujours dire que tout peut contrebalancer n'importe quoi. Paragraphe 53.
    وبعد مرور الزمن، يمكن الادعاء بأن لكل فعل فعلا ما يقابله.
  • Ces ajouts sont contrebalancés par la suppression de deux postes au siège.
    ويقابل هذه الإضافات انخفاضان على مستوى المقر.
  • • Personnel recruté sur le plan international : augmentation d'un poste contrebalancée par une réduction d'un poste
    • الموظفون الدوليون: زيادة قدرها وظيفة واحدة يقابلها انخفاض قدره وظيفة واحدة