New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Ne suis-je pas une plus-value?
هل هناك تساؤل حول قيمتي لـشركة سترلنج كوبر؟
-
La plus-value serait de combien ?
ما هذه الفرصة الاستثمارية؟
-
Quand les plus-values seront imposées comme les revenus.
اذا مكاسب راس المال اخذت ضريبة بنفس المعدل كدخل مكتسب
-
Le transfert des dividendes, la cession d'actifs et les plus-values sont autorisés.
يجوز تحويل الأرباح بحرية وكذلك التصرف في الأصول والأرباح الرأسمالية.
-
Des actions de transformation et de réalisation sur place de la plus value sont nécessaires.
وتعدّ أنشطة التحويل وزيادة القيمة المضافة في عين المكان أمراً ضرورياً.
-
Les pertes sur placement offshore ne sont pas déductibles des plus-values.
أي طفل سيعلم هذا
-
Rassure-toi, mes pétroles ont fait une belle plus-value dernièrement.
لن تكونى قلقة عندما تصبحى ثمن مخزونى من النفط الأن
-
Le Gouvernement n'impose ni le revenu des sociétés ou des particuliers, ni les plus-values boursières, ni les héritages.
ولا تفرض الحكومة أي ضرائب على دخل الشركات أو على الدخل الشخصي أو على المكاسب الرأسمالية أو التركات.
-
Nous faisons ces observations sachant pertinemment que les récifs coralliens représentent une plus-value économique pour notre industrie touristique.
ونحن ندلي بهذه الملاحظات لمعرفتنا التامة بأن الشُعب المرجانية تضيف قيمة اقتصادية إلى صناعة السياحة في بلدنا.
-
L'addiction de Zooey Wigner a épuisé les plus-values... du club de striptease de son mari décédé.
إدمان (زوي ويغنر) أوصلها لمرحلة ...أنها قضت تماماً على الأرباح .التي كانت تأتيها من ملهى زوجها المتوفي