Nessuna traduzione esatta trovata per "doméstico"

Volevi dire:


esempi
  • Protocolo sanitario ante los malos tratos domésticos
    بروتوكول صحي لموجهة حالات سوء المعاملة المنزلية
  • Trabajo infantil doméstico - Criaditas (Child domestic labour - housemaids) (with other authors)
    "عمل الأطفال في المنازل: البنات الخدم في المنازل"، بحث جماعي مشترك مع باحثين آخرين
  • Centro de Investigación para la Acción Femenina (CIPAF), “Esto no es un juego: un estudio exploratorio sobre el trabajo doméstico en hogares de terceros”, September 2000.
    مركز التحقيقات من أجل العمل النسائي، مشروع الدراسة “هذه ليست لعبة: دراسة استطلاعية عن العمل المنزلي في بيوت الآخرين”، أيلول/سبتمبر 2000.
  • See Verónica Amarante and Alma Espino, “Situación del servicio doméstico en Uruguay” [Situation of domestic work in Uruguay], conducted by the National Women's Institute and financed by the World Bank, 2007, in the annex relating to this question.
    ”حالة الخدمة في المنازل في أوروغواي“ (Situación del servicion domestico en Uruguay)، دراسة أعدها المعهد الوطني للمرأة وبتمويل من البنك الدولي، 2007.
  • Please provide the conclusions from the study on domestic employment, “Estudio sobre el Trabajo Doméstico Remunerado” which according to paragraph 108 of the State party's report, should have been concluded in April 2008.
    يرجى تقديم نتائج الدراسات المتعلقة بالعمل المنزلي المأجور، التي كان من المتوقع إنهاؤها في نيسان/أبريل 2008 حسب الفقرة 108 من التقرير.
  • Inmujeres has also implemented the following media campaigns: El que Golpea a Una Nos Golpea a Todas (Violence against one of us is violence against all of us); Alto a la Violencia Hacia las Mujeres (An end to violence against women); Atentamente las Mujeres (Yours sincerely, women); La Violencia destruye todo (Violence destroys everything); Por una vida sin violencia (For a life without violence); Ni golpes que duelan, ni palabras que hieran (Neither blows that wound, nor words that hurt); Eduquemos con ternura (Let's educate with kindness); Dignificación del Trabajo Doméstico (Dignifying domestic work); Más Acciones, Más Refugios (More actions, more shelters); Contra el Maltrato a Niñas y Niños en Centroamérica y México (Against child abuse in Central America and Mexico); Abre la Boca (Speak out); Abre los Ojos pero no cierres la boca (Open your eyes, but don't remain silent) (UNICEF, SNDIF, PGR, Inmujeres); and a campaign in indigenous languages to eradicate violence, among other activities.
    ونظم المعهد الوطني للمرأة الحملات التالية في وسائل الإعلام: من يضرب إحدانا يضربنا جميعا؛ أوقفوا العنف ضد المرأة؛ انتبهن أيتها السيدات؛ العنف يدمر كل شيء؛ من أجل حياة خالية من العنف، لا ضربات توجع ولا كلمات تجرح.