Nessuna traduzione esatta trovata per "الرأسمالية الصناعية"

Traduci inglese arabo الرأسمالية الصناعية

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Also, the Integrated Industrial Capital Allowance (IICA) allows companies to claim capital allowances for approved expenditure on plant and equipment used in overseas subsidiaries.
    كما أن "برنامج العلاوات الرأسمالية الصناعية المتكاملة" يتيح للشركات الحصول على علاوات رأسمالية مقابل الإنفاق على المنشآت والمعدات المستخدمة في عمليات الشركات التابعة لشركات سنغافورية في الخارج.
  • As of the previous year, all banks in the country were providing 10 per cent of their profit before tax for equity participation in small-scale industries.
    وبدءا بالعام الماضي، تقدم جميع المصارف 10 في المائة من أرباحها قبل اقتطاع الضريبة كمساهمة رأسمالية في الصناعات الصغيرة.
  • The long-term nature of capital equipment turnover in industry, particularly in the power sector and heavy industry, “locks in” polluting infrastructure and equipment for decades.
    ونظرا للطابع طويل الأجل لاستبدال المعدات الرأسمالية في الصناعة ولا سيما في قطاع الطاقة الكهربائية والصناعة الثقيلة تظل الهياكل الأساسية والمعدات الملوثة دون تغيير لعدة عقود.
  • Some operate with good credit ratings without capital from industrial countries, and most support regional integration processes.
    وبعض هذه المصارف يعمل بتقديرات ائتمان جيدة بدون رأسمال من البلدان الصناعية، ومعظمها يدعم عمليات التكامل الإقليمية.
  • Development entails the sacrifice of human rights, a period of ruthless Stalinist modernization in the Marxist narrative (collectivization, forced labour, population displacement), or a period of humanly devastating industrial capitalism in the neo-liberal one (exploitative child labour, subsistence wages, unsafe and environmentally disastrous workplaces).
    فالتنمية تقتضي التضحية بحقوق الإنسان، وهي فترة من التحديث الستاليني عديم الرحمة في السياق الماركسي (الملكية الجماعية والعمل القسري وتشريد السكان)، أو فترة من الرأسمالية الصناعية المدمرة للإنسان في سياق الليبرالية الجديدة (العمل الاستغلالي للأطفال وأجور الكفاف وأماكن العمل غير المأمونة والمعرضة للكوارث البيئية).
  • (b) Dominance of the capital goods industry which represents a viable sector in countries with diversified economies.
    (ب) هيمنة صناعة السلع الرأسمالية التي تمثل قطاعا مستداما في البلدان ذات الاقتصادات المتنوعة.
  • - Insurance companies regulated by article 3 of Ordinance No. 4,178 of 12 December 1968 instituting State oversight of insurance and capitalization companies and regulating the insurance industry;
    - شركات التأمين المذكورة في المادة 3 من المرسوم رقم 4-178 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1968 الذي يفرض رقابة الدولة على شركات التأمين مهما كان طابعها ورأسمالها وينظم صناعة التأمين؛
  • This will provide for a partnership in the implementation of a new Nigerian SSI initiative, through which commercial banks are required to set aside 10 per cent of their pre-tax profits for equity investments in SSIs.
    وسيكفل ذلك شراكة في تنفيذ مبادرة نيجيرية جديدة لتنمية الصناعة الصغيرة الحجم، تقتضي من المصارف أن تضع جانبا 10 في المائة من أرباحها قبل اقتطاع الضرائب للاستثمارات الرأسمالية في الصناعات الصغيرة.
  • Such a strategy can work particularly well in highly integrated industries, such as natural resources and capital-intensive industries.
    ويمكن أن تعمل هذه الاستراتيجية بطريقة جيدة للغاية في الصناعات الشديدة التكامل، مثل صناعات الموارد الطبيعية والصناعات الكثيفة الرأسمال.
  • While appreciating UNIDO's efforts, his delegation called upon the Organization to support Ghana in the establishment of an integrated metal and machine-tool centre to promote accelerated economic development through the manufacture of capital goods.
    وإذ قدّر وفده جهود اليونيدو، دعا المنظمة إلى دعم غانا في إنشاء مركز متكامل للمعادن والعُدد المكنية من أجل تعزيز تسارع التنمية الاقتصادية من خلال صناعة البضائع الرأسمالية.