Nessuna traduzione esatta trovata per "إدارة الأحياء"

Traduci inglese arabo إدارة الأحياء

inglese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • One important area concerns interactions between forest and wildlife management.
    وتعد التفاعلات بين إدارة الغابات والأحياء البرية من الميادين المهمة.
  • Institutional difficulties consist primarily of organizational and operational problems relating inter alia to community participation, intersectoral collaboration with health care partners, decentralization (making the district operational), integration of activities, legislation, regulation of the information system, and monitoring.
    ويتعلق الأمر هذا بمشاركة المجتمعات المحلية والتعاون بين القطاعات في إطار الشراكة، واللامركزية (قابلية إدارات الأحياء للعمل) والتكامل بين الأنشطة، والتشريعات وتنظيم نظام المعلومات والرقابة.
  • (d) Wildlife management boards are a relatively common means in North America for integrating traditional knowledge into resource management through the participation of indigenous peoples.
    (د) مجالس إدارة الأحياء البرية، وهي وسيلة شائعة نسبيا في أمريكا الشمالية تستخدم لإدماج المعلومات التقليدية في إدارة الموارد من خلال مشاركة السكان الأصليين.
  • She asserted that municipalities must learn how to manage slums, rather than raze or ignore them and that granting land tenure is essential.
    وأكدت على ضرورة أن تتعلم البلديات سبل إدارة الأحياء الفقيرة، بدلا من إزالتها أو تجاهلها، وأن تعلم أن منح حق حيازة الأراضي أمر أساسي.
  • The Department had also successfully turned the global spotlight on United Nations peacekeeping work, which was an important area of the Organization's operations, and commended it for the role it had played in commemorating the two hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade, he said.
    وأشاد بالدور الذي أدته الإدارة في إحياء الذكرى السنوية المئتين لإلغاء تجارة الرق عبر المحيط الأطلسي.
  • Revitalizing public administration: recapturing and revalorizing values and principles of public service
    سادسا - تنشيط الإدارة العامة: إحياء قيم الخدمة العامة ومبادئها وتأكيد قيمتها من جديد
  • The project's management unit has succeeded in improving waste management in four neighbourhoods.
    وحسنت وحدة إدارة المشروع إدارة الأقذار في أربعة أحياء.
  • The Study's programme consists of three phases: rapid, participatory urban profiling at the national and local levels, focusing on governance, slums, gender and the environment, complete with proposals for intervention; feasibility studies for priority areas of action; and follow-up implementation.
    ويتألف برنامج الدراسة من ثلاثة مراحل هي: تحديد ملامح المجال الحضري بصورة سريعة وتشاركية على الصعيدين الوطني والمحلي، مع التركيز على الإدارة، والأحياء الفقيرة، وقضايا المرأة والبيئة، وتكملة ذلك بمقترحات لاتخاذ إجراءات؛ ودراسة جدوى لمجالات العمل ذات الأولوية؛ ومتابعة التنفيذ.
  • In this way, according to information supplied by the khukumats of districts in the capital, 9,421 families or 47,105 persons were waiting for housing in Dushanbe on 1 January 2003.
    ومن ثم وفقاً للمعلومات التي زودتها مجالس إدارة الأحياء في العاصمة، كانت 421 9 أسرة أو 105 47 شخصاً ينتظرون محل سكن في مدينة دوشانبه في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
  • It aims at strengthening local administrative capacities, community organization and the reduction of housing deficits.
    ويهدف المشروع إلى تعزيز القدرات الإدارية المحلية وتنظيم الأحياء وخفض العجز في المساكن.