esempi
  • Fourth, promote balanced and harmonious global development.
    رابعا، تشجيع قيام تنمية عالمية متوازنة ومتسقة.
  • Seek to promote balance among States at regional level.
    يجب أن يسعى إلى تعزيز التوازن بين الدول على الصعيد الإقليمي.
  • Promoting geographically balanced settlement structures
    تشجيع هياكل متوازنة جغرافيا للمستوطنات
  • Promote gender balance in decision making.
    • تعزيز التوازن بين الجنسين في صنع القرار.
  • Promoting a balanced national WASH programming framework
    العمل على وضع إطار وطني متوازن لإعداد برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع
  • Media, globally, is virtually unregulated in terms of promoting balanced and non-stereotyped portrayals of women.
    لا تتحكم في وسائط الإعلام على الصعيد العالمي أي نظم تقريبا وذلك من حيث تعزيز تقديم صور متوازنة وخالية من الأفكار النمطية عن المرأة.
  • (ii) Support for Companies that Promote Balancing Work and Child Raising
    ب - دعم الشركات التي تعزز الموازنة بين مسؤوليات العمل وتنشئة الطفل
  • Policies and actions to promote balanced ecosystem approaches to land use are needed.
    وهناك حاجة إلى وضع سياسات واتخاذ إجراءات من أجل تعزيز توازن نُهج النظم الإيكولوجية المتبعة تجاه استخدام الأراضي.
  • e) Promote balanced and diverse portrayals of women and men by the media.
    (هـ) تشجيع التوازن والتنوع في الموضوعات المعروضة عن النساء والرجال في وسائط الإعلام.
  • Second, regional policies that promotebalanced” growthcould lower overall growth, thereby impeding povertyreduction.
    والسبب الثاني أن السياسات الإقليمية التي تعمل على تعزيزالنمو "المتوازن" قد تتسبب في خفض معدل النمو الإجمالي، وبالتاليعرقلة محاولات الحد من الفقر.