-
The student demonstrations of July 1999 were a signal event in the life of the Islamic Republic of Iran.
ومثلت مظاهرات الطلاب في تموز/يوليه 1999 حدثا بارزا في حياة جمهورية إيران الإسلامية.
-
The expropriation of the oil company Yukos, valued at $100billion, was the signal event, and was followed by risingcorruption.
وكانت واقعة مصادرة شركة يوكوس للنفط، التي بلغت قيمتها مائةمليار دولار أميركي، بمثابة الفاتحة ثم أعقب ذلك انتشار الفساد كالنارفي الهشيم.
-
The World Summit on the Information Society, which would be held in the coming months, was a signal event for the world community.
ووصفت مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المقرر انعقاده في الشهور القادمة، بأنه حدث هام بالنسبة للمجتمع العالمي.
-
The failure of the World Trade Organization (WTO) Ministerial Meeting in Cancún, Mexico, in September 2003, was a signal event in stalling progress in international trade policy and negotiations on several areas of interest to Africa.
كان فشل الاجتماع الوزاري لمنظمة التجارة العالمية في كانكون، المكسيك، في أيلول/سبتمبر 2003، حدثا مؤشرا على التعثر في إحراز تقدم في سياسات ومفاوضات التجارة الدولية حول العديد من المجالات التي تحظى باهتمام أفريقيا.
-
Such events signal that we are facing a concrete, long-term threat.
تدل هذه الأحداث على أن ما يواجهنا هو تهديد ملموس وطويل الأمد.
-
That defining event signals a welcome attitudinal and institutional change in the modus operandi of peacekeeping operations.
ولقد كان ذلك الحدث المميز إيذانا سارا بتغيير منهجي ومؤسسي في طريقة عمل عمليات حفظ السلام.
-
In that regard, in a signal event, India this year signed a Memorandum of Understanding with the IAEA on cooperation in connection with the Agency's regional and inter-regional training events, and with individual and group fellowship training programmes carried out as part of the technical cooperation activities of the IAEA.
وفي حدث بارز في ذلك الصدد، وقَّعت الهند هذه السنة مذكرة تفاهم مع الوكالة بشأن التعاون فيما يتعلق بالأحداث التي تنظمها الوكالة للتدريب على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، ومع برامج الزمالة التدريبية للأفراد والمجموعات التي تنفذ كجزء من أنشطة الوكالة في مجال التعاون.
-
Other signal events in the development of federal law include the 1877 Factory Act (which provided for the inspection of factories, the reduction of working hours and the prohibition of child labour), the 1881 Code of Obligations, the 1907/1912 Civil Code, the 1911 Sickness and Accident Insurance Act, the 1937 Criminal Code and the 1946 Old Age and Survivors' Insurance Act.
ومن بين المراحل البارزة في تطور التشريعات الاتحادية، تجدر الإشارة الى قانون المصانع لعام 1877 (الذي ينص على التفتيش على المصانع، وخفض ساعات العمل، وحظر عمل الأطفال)، وقانون الالتزامات لعام 1881، والقانون المدني لعامي 1907/1912، وقانون تأمينات المرض والحوادث لعام 1911، والقانون الجنائي لعام 1937 والقانون الخاص بتأمين الشيخوخة لعام 1948.
-
These are supposed to be the events that signal the birth of the Antichrist.
يفترض أن هذه الأحداث تعطى أشاره بميلاد عدو للمسيح
-
This would be a historic event, a signal achievement for the United Nations and for the world community.
وسوف يكون هذا حدثا تاريخيا، وإنجازا مرموقا للأمم المتحدة وللمجتمع العالمي.