esempi
  • Second, the right of all accused of a criminal charge to defend themselves in person or through legal counsel of their own choosing and to be informed of this right, as provided for by article 14, paragraph 3 (d), refers to two types of defence which are not mutually exclusive.
    ويتخذ هذا التقرير السنوي شكل التقرير السنوي السابق في عرض المعلومات المتعلقة بالمتابعة.
  • Second, the right of all accused of a criminal charge to defend themselves in person or through legal counsel of their own choosing and to be informed of this right, as provided for by article 14, paragraph 3 (d), refers to two types of defence which are not mutually exclusive.
    ولا يتعلق هذا الضمان بالفترة الزمنية بين توجيه الاتهام وبين وقت بدء المحاكمة فحسب، بل يشمل أيضاً الفترة الزمنية حتى صدور حكم الاستئناف النهائي.
  • Second, the right of all accused of a criminal charge to defend themselves in person or through legal counsel of their own choosing and to be informed of this right, as provided for by article 14, paragraph 3 (d), refers to two types of defence which are not mutually exclusive.
    وفي حين أن المادة 2 قد صيغت على أساس التزامات الدول الأطراف تجاه الأفراد باعتبارهم أصحاب حقوق بموجب العهد، فإن لكل دولة من الدول الأطراف مصلحة قانونية في أداء كل دولة طرف أخرى لالتزاماتها.
  • In the supplementary report of China in reply to subparagraph 3 (d) no reference is made to the steps initiated by China for its ratification/accession and the domestic law it proposes to put in place to implement the Convention.
    وفي الإجابة على الفقرة الفرعية 3 (د) في التقرير التكميلي لم يُشر إلى الخطوات التي اتخذتها الصين للتصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها، أو إلى القوانين المحلية التي تعتزم الصين سنها تنفيذا للاتفاقية.
  • Case (c) (broker) is covered by draft paragraph (3)(e). Case (d) (oral reference to written terms) is addressed in draft paragraph (3)(g).
    أما الحالة (ج) (الوسيط) فيتناولها مشروع الفقرة (3) (هـ)، والحالة (د) (الاشارة الشفوية الى شروط مكتوبة) فيتناولها مشروع الفقرة (3) (ز).