esempi
  • What do we know about caid?
    ما المعلومات التي نعرفها عن (كايد) ؟
  • Did you check with caid's security team?
    هل حققت مع فريق (كايد) الأمني ؟
  • You guys give caid's personnel files a good hard look.
    و انتم اطلعوا جيداً على ملفات (كايد) الشخصية
  • But... I'm sorry,miss caid. He's just showing off.
    أعتذر يا آنسة (كايد) , إنه يتباهى فحسب
  • He's no longer a caid employee,by the way.
    (و بالمناسبة لم يعد موظفاً لدى (كايد
  • Caid, but you're just... - Let's... Oh,no,you don't.
    دعنا .. كلاّ , لن تفعل ذلك - حسناً .. حسناً سنتحدّث لاحقاً -
  • I then opened up Mr. Caid's office to check, but nothing was amiss.
    و بعد ذلك قمتُ بفتح مكتب السيد (كايد) من أجل التحقق إن كان هناك شيء مفقود
  • But it's public knowledge that Mr. Caid outbid shirali arlov to get the "the moro."
    لكنه معروف لدى الجميع بأنّ السيدّ (كايد) قام بمزايدة (شيرالي أورلوف) على لوحة المورو
  • No,you brought me a fake. Mr. Caid,i can state with absolute certainty the painting
    يا سيّد (كايد) يمكنني أن أؤكد لك بأنّ اللوحة
  • FIND's new organizational affiliations include the: Coalition Against Involuntary Disappearances (CAID), Philippine Coalition for the International Criminal Court (PCICC), Mamamayan Tutol sa Bitay (Citizens Against the Death Penalty) -Movement for Restorative Justice (MTB-MRJ), Citizens Council for Human Rights (CCHR), United Against Torture Coalition (UATC) and Philippine Network Against Torture (PNAT).
    الانتسابات التنظيمية الجديدة لأسر ضحايا الاختفاء غير الطوعي تتضمن: التحالف ضد الاختفاء غير الطوعي وتحالف الفلبين للمحكمة الجنائية الدولية، والمواطنين ضد عقوبة الإعدام - حركة من أجل العدالة التصالحية، ومجلس المواطنين لحقوق الإنسان، وتحالف الاتحاد لمكافحة التعذيب، وشبكة الفلبين لمكافحة التعذيب.