New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Occupational structure of the population
الهيكل الوظيفي للسكان
-
The occupational structure of the group of economically active rural women has changed considerably.
وتغير الهيكل الوظيفي للنساء الريفيات الناشطات اقتصاديا، بصورة هامة.
-
(a) The impact of information and communications technology on the occupational structure of the labour market;
(أ) أثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على هيكل المهن في سوق العمل؛
-
These changes transform the occupational structure and, as a result, change demand for competencies.
وهذه التغييرات تغير البنية المهنية وتغير بالتالي الطلب على الكفاءات.
-
The objective of the programme is to raise the educational level of unemployed persons and to reduce occupational structural disparities.
ويرمي البرنامج إلى رفع المستوى التعليمي للعاطلين وتقليص الفوارق المهنية الهيكلية.
-
Table 3.7: Gender structure by occupation (%)
الجدول 3-7: الهيكل الجنساني بحسب المهنة (%)
-
The sectoral commissions aim to ensure that work is remunerated according to the tasks workers perform, and there are therefore different occupational structures for each area of activity.
وتسعى اللجان القطاعية إلى ضمان مكافأة العاملين عن عملهم وفقاً لما يؤدونه من وظائف، وتختلف الهياكل المهنية باختلاف مجالات النشاط.
-
Improvements were also recorded in the occupational structure, with more women moving into higher-paying occupations during the Seventh Malaysia Plan (1996-2000).
وسُجّلت كذلك تحسينات في الهيكل المهني حيث شغلت أعداد أكبر من النساء وظائف عالية الأجر خلال الخطة الماليزية السابعة (1996-2000).
-
Ad hoc and extemporaneous aid can end up sustaining distortional development and occupation-generated structural deformation.
فالمعونة "الارتجالية" المخصصة لأغراض طارئة محددة يمكن أن تفضي إلى استمرار التنمية المشوِّهة فضلاً عن التشوُّهات الهيكلية الناشئة عن الاحتلال.
-
This pattern reflects the occupational structure of these industries (in developing and developed countries alike) and the types of skills required, which together result in gender-segregated and segmented labour markets.
ويعكس هذا النمط الهيكل المهني لهذه الصناعات (في البلدان النامية والمتقدمة على حد سواء) وأنواع المهارات اللازمة، اللذين يسفران معاً عن إيجاد أسواق عمل مجزأة تفرّق بين الجنسين(9).