esempi
  • This practice by a dominant firm is prohibited in the Set in section D.4 (e).
    إن هــذه الممارســة من جانب شركة مهيمنة هي ممارسة محظورة في الفرع دال - 4(ه‍) من مجموعة المبادئ والقواعد.
  • Market definition takes into account the dominant firm's influence on prevailing prices.
    يراعي عند تحديد السوق تأثير الشركة المهيمنة على الأسعار السائدة.
  • The case is an interesting demonstration of how antitrust can be used not only to limit anticompetitive use of IPRs by a dominant firm, but to protect IPRs of other firms subject to pressure by the dominant firm.
    وتبين هذه القضية على نحو مثير للاهتمام الكيفية التي يمكن بها استخدام مكافحة الاحتكار لا من أجل الحد من استخدام حقوق الملكية الفكرية استخداماً مانعاً للمنافسة من جانب شركة مهيمنة فحسب، بل أيضاً لحماية حقوق الملكية الفكرية الخاصة بشركات أخرى تخضع لضغط من جانب الشركة المهيمنة.
  • While no firm can be literally independent of its competitors or customers, the sense is that a dominant firm has some freedom of action as regards price, quantity, quality, innovation and the like that is denied to non-dominant firms.
    وفي حين أنه لا يمكن أن تتمتع أي شركة بالاستقلال بالمعني الحرفي عن منافسيها أو عملائها فإن المعنى هو أن الشركة المهيمنة تتمتع بقدر من الحرية في الحركة لا تتمتع به الشركات غير الهيمنة إزاء الأسعار والكمية والنوعية والابتكار وما إلى ذلك.
  • As the European Commission clarified in its 2005 discussion paper, a dominant firm is “not… subject to effective competitive constraints.
    وكما أوضحت المفوضية الأوروبية في ورقة المناقشة الصادرة عنها في 2005، فإن الشركة المهيمنة "لا تخضع للقيود التنافسية الفعلية.
  • Developing countries may have a disproportionate number of dominant firms simply by virtue of the small size of their economies.
    وقد يوجد في البلدان النامية عدد غير متناسب من الشركات المهيمنة لا لسبب سوى صغر حجم اقتصادات هذه البلدان.
  • By establishing IRAs, Governments seek to signal their commitment to eliminating the influence of government entities and dominant firms in IS markets.
    وعندما تنشئ الحكومات وكالات تنظيمية مستقلة فإنها تسعى لإبداء التزامها بإزالة تأثير الهيئات الحكومية والشركات المهيمنة على أسواق خدمات الهياكل الأساسية.
  • Developing countries' ability to innovate, diversify and access technology are also constrained by the intellectual property rights regimes and restrictive franchising and licensing conditions set by dominant firms.
    ومما ينال أيضا من قدرة البلدان النامية على التجديد في التكنولوجيا وتنويعها والوصول إليها أنظمة حقوق الملكية الفكرية والشروط الحصرية التي تفرضها الشركات المهيمنة في مجالي الإعفاء من الضريبة والترخيص.
  • In United Brands, the dominant firm had made substantial investments that allowed it to weather risk from various sources in a way that its smaller rivals could not.
    وفي قضية United Brands كانت الشركة المهيمنة قد استثمرت مبالغ كبيرة سمحت لها بمواجهة المخاطر، وهو ما لم تقدر عليه الشركات المنافِسة الأصغر.
  • Such a dominant firm or `incumbent operator' may find many ways to make life difficult for new entrants and in the end exclude competitors effectively.
    وهذه الشركة المهيمنة أو "المشغل القائم" قد يكتشف طرقاً لوضع العراقيل أمام الداخلين الجدد واستبعاد المنافسين في نهاية الأمر استبعاداً فعالاً.