esempi
  • • Avoid “cross-subsidization” of debt relief by other developing countries.
    • تجنب اتخاذ تدابير “الإعانة التناقلية” لتخفيف عبء الديون من جانب بلدان نامية أخرى.
  • • How to avoid “cross subsidization” of debt relief by other developing countries?
    • كيف يمكن تفادي “الإعانة المتلازمة” للتخفيف من عبء الديون من قبل بلدان نامية أخرى؟
  • In many countries, high-volume industrial and commercial water users cross-subsidize residential ones.
    وفي العديد من البلدان، يقدم مستهلكو المياه بكميات كبيرة في الأغراض الصناعية والتجارية دعما غير مباشر لمستهلكي المياه للأغراض المنزلية.
  • (e) Where applicable, competition with external suppliers is fair, i.e. not subject to cross-subsidization.
    (هـ) المنافسة العادلة مع الموردين الخارجيين، حيثما ينطبق ذلك، أي ألا تكون مشوبة بالدعم المتبادل.
  • They stressed the importance of ending cross-subsidization and ensuring transparency.
    كما شددت الوفود على أهمية وضع حد لتبادل الإعانات بين البرامج وكفالة الشفافية.
  • • Avoid “cross-subsidization” of middle-income debt measures by other countries.
    • تجنب اتخاذ تدابير “الإعانة التناقلية” لديون البلدان المتوسطة الدخل من جانب بلدان أخرى.
  • Sources of financing include: government budgets, UA funds and cross-subsidization.
    وتشمل مصادر التمويل الميزانيات الحكومية، وصناديق تعميم الوصول إلى الخدمات، والإعانات التعويضية.
  • In the areas of social development and eradication of poverty, the main developments includes cross-subsidization of social services.
    وفي مجالي التنمية الاجتماعية واستئصال شأفة الفقر، تتضمن التطورات الرئيسية تدعيم جميع قطاعات الخدمات الاجتماعية.
  • A key element of the option two plan will be to end cross-subsidization between operations and operational units.
    ويتمثل أحد العناصر الأساسية في خطة الخيار الثاني في إنهاء الإعانة التناقلية بين العمليات والوحدات التنفيذية.
  • UNDP should likewise work to remove cross-subsidization in funding structures to eliminate discounts/incentives to non-core donors.
    وينبغي للبرنامج كذلك أن يعمل على الكف عن تغطية موارد بند ما من موارد بند آخر في هياكل التمويل وذلك بغية إلغاء الحسومات أو الحوافز التي تمنح للجهات المانحة للموارد غير الأساسية.