esempi
  • Additional funding on uniformly concessional terms
    التمويل الإضافي على أساس شروط تساهلية موحدة
  • • New financing on highly concessional terms or even grant terms.
    • التمويل الجديد بشروط تساهلية جدا أو حتى على سبيل المنحة.
  • Lending on more concessional terms is highly desirable, especially for heavily indebted low-income countries.
    والإقراض بشروط ميسرة أمر مستحسن للغاية، لا سيما بالنسبة للبلدان المنخفضة الدخل المثقلة بالديون.
  • There is also a case for supplying ODA to low-income countries on very concessional terms.
    وهناك أيضا أساس لتقديم المساعدة الإنمائية الرسمية للبلدان المنخفضة الدخل بشروط تساهلية للغاية.
  • The transfer of technologies on preferential and concessional terms has not been forthcoming.
    ونقل التكنولوجيات بشروط تفضيلية وميسرة لم يحدث.
  • For our poorest member countries, we can lend on very concessional terms.
    ويمكننا فيما يتعلق بأفقر بلداننا الأعضاء أن نقدم القروض بشروط تساهلية للغاية.
  • However, there was also an increasing number of new Paris Club agreements on non-concessional terms.
    ومع ذلك، فهناك أيضا عدد متزايد من اتفاقات نادي باريس الجديدة بشأن الشروط غير التساهلية.
  • Kenya, although in principle eligible for such rescheduling, only requested rescheduling on non-concessional terms.
    وعلى الرغم من أن كينيا غير مؤهلة من حيث المبدأ لعملية إعادة الجدولة هذه، فإنها لم تطلب إعادة الجدولة إلا بشروط غير تساهلية.
  • Towards that end, in Bangladesh, small farmers have benefited from credits disbursed on highly concessional terms.
    وتحقيقا لهذه الغاية، استفاد صغار المزارعين في بنغلاديش من القروض الممنوحة بشروط ميسرة جدا.
  • Kyrgyzstan concluded a rescheduling agreement on non-concessional terms broadly similar to those obtained by Georgia one year earlier.
    وأبرمت قيرغيزستان اتفاقا لإعادة الجدولة تضمّن شروطا غير تسهيلية مماثلة إلى حد كبير لتلك التي حصلت عليها جورجيا قبل سنة.