esempi
  • Stepping-up trade promotion and marketing
    الارتقاء بأنشطة ترويج التجارة والتسويق
  • Trade promotion and marketing activities among developing countries, both regionally and interregionally, can be used effectively to raise awareness of business opportunities and promote trade and investment activities.
    إن أنشطة ترويج التجارة والتسويق فيما بين البلدان النامية، إقليمياً وأقاليمياً، يمكن أن تُستخدم على نحو فعال من أجل زيادة الوعي بالفرص التجارية المتاحة وتعزيز أنشطة التجارة والاستثمار .
  • It also actively promoted the development of business partnerships, and trade promotion and market access strategies for biodiversity-based products that can be traded successfully, thereby generating income for poor rural communities.
    كما ساند بفعالية إقامة شراكات تجارية، واستراتيجيات تشجيع التجارة والوصول إلى الأسواق بالنسبة للمنتجات القائمة على التنوع البيولوجي التي يمكن المتاجرة بها بشكل ناجح بما يولد الدخل للمجتمعات الريفية الفقيرة.
  • Assistance in the development of appropriate trade policies and promotion of market-oriented trade regimes, while preserving developmental goals;
    (ي) المساعدة في صياغة سياسات تجارية مناسبة وتشجيع النظم التجارية الموجهة نحو السوق مع الحفاظ على الأهداف الإنمائية؛
  • In consultation with Palestine, the secretariat is examining possibilities of initiating targeted technical assistance in new areas: food security and commodity trade; trade logistics and facilitation; trade promotion; trade policy and preferential market access; and investment promotion.
    السياسة التجارية: الوصول إلى الأسواق على أساس تفضيلي 24
  • “Environmental standards should not be an impediment to market access but should promote trade and market access, especially for developing countries and countries with economies in transition.”
    "ينبغي ألا تكون المعايير البيئية عقبة تحول دون الوصول إلى الأسواق ويجب أن تُشجع التجارة والوصول إلى الأسواق، وخاصة بالنسبة للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال"
  • The means of implementation encompass a range of policy options and practical measures, including preparation and implementation of cross-sectoral and sectoral sustainable development strategies; the creation and sound functioning of a variety of institutions, including research, extension, marketing, quality control and food safety; investments in rural infrastructure and structures; development and enforcement of laws and regulations pertaining to land, in particular land tenure rights; the facilitation of the scaling up of success stories; and international cooperation, including financing, technology transfer, trade promotion and market access, and capacity-building.
    تشمل وسائل التنفيذ مجموعة من خيارات السياسات والتدابير العملية، بما فيها إعداد وتنفيذ الاستراتيجيات الإنمائية القطاعية والمشتركة بين القطاعات؛ وإنشاء مجموعة من المؤسسات واختبار أدائها لوظائفها، بما في ذلك البحث، والإرشاد، والتسويق، ومراقبة الجودة، والأمن الغذائي؛ والاستثمار في البنية الأساسية الريفية وفي الهياكل الريفية؛ ووضع وإعمال القوانين واللوائح المتعلقة بالأرض، بما في ذلك حقوق حيازة الأرض؛ وتيسير التجارب الناجحة والتوسع فيها؛ والتعاون الدولي، بما في ذلك التمويل، ونقل التكنولوجيا وتشجيع التجارة والوصول إلى الأسواق وبناء القدرات.
  • It was important to take into account the interests of landlocked developing countries in the development of transit transport capabilities, trade promotion and access to world markets.
    وأردفت قائلة إنه من المهم مراعاة مصالح البلدان النامية غير الساحلية عند تنمية قدرات النقل العابر، وتشجيع التجارة، والدخول إلى الأسواق العالمية.
  • The representative of UNIDO gave examples of UNIDO programmes and projects that supported South-South cooperation in the areas of investment and technology promotion, trade facilitation and market access and management of the environment.
    وقدم ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) أمثلة لبرامج ومشاريع اليونيدو التي تساند التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مجالات تشجيع الاستثمار والتكنولوجيا وتيسير التجارة والتمكين من الوصول إلى الأسواق وإدارة البيئة.
  • (v) South-South trade promotion revolving fund Sales of standard output, ready-made and tailor-made advisory and operational services, training materials, matchmaking and related services are credited to: (a) South-South trade promotion and (b) market development activities and are utilized to finance the provision of further services and updated materials.
    ُتُستخدم مبيعات تحاليل البيانات التجارية والأدوات والخدمات المتصلة بها على كل من الصعيد العالمي والإقليمي والوطني وعلى مستوى المؤسسات لتمويل تقديم خدمات أخرى؛