New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
esempi
-
Article 7 of that Convention includes a rule recognizing the enforceability of the lessor's real rights against the trustee in bankruptcy and unsecured creditors of his lessee.
(2) فالمادة 7 من تلك الاتفاقية تشمل قاعدة تعترف بوجوب نفاذ حقوق المؤجر الأصلية تجاه الأمين في حالة الإفلاس والدائنين غير المضمونين للشخص المستأجر منه.
-
One thinks of creditors with claims on the assets of one of the parties, or a trustee in bankruptcy, or a government regulator.
ومن الأمثلة في هذا المقام الدائنون أصحاب المطالبات في موجودات أحد الطرفين، أو القيِّـم على حالة من حالات الإفلاس، أو أحد المنظّمين الحكوميين.
-
But in this case Italy has not been able to satisfy the Chamber that there clearly remained some remedy which Raytheon and Machlett, independently of ELSI, and of ELSI's trustee in bankruptcy, ought to have pursued and exhausted.”
غير أن إيطاليا في هذه الحالة لم تتمكن من إقناع الدائرة بأنه لا تزال ثمة بعض سبل الانتصاف فعلا والتي كان من المستصوب أن تسعى إليها أو تستنفدها شركتا Raytheon و Machlett، بصورة مستقلة عن شركة Elsi وعن أمين التفليسة لشركة Elsi”.
-
It was also mentioned that that problem would be more apparent in cases where third parties challenged a commercial transaction, as it might be the case where trustees in bankruptcy or regulatory and enforcement government entities were involved.
وذُكر أيضا أن هذه المشكلة تزداد وضوحا عندما تطعن أطراف ثالثة في معاملة تجارية مثلما قد يكون هو الحال عندما يتعلق الأمر بوكلاء الدائنين أو بهيئات حكومية رقابية أو إنفاذية.
-
Where property is held jointly, the Trustee in Bankruptcy registers an interest in the property with the appropriate authority and if the property were to be sold or transferred, the Trustee would participate in the transaction in order to secure its interest.
وفي حالة الملكية المشتركة، يسجل الحارس القضائي الأحقية في الممتلكات مع السلطة المعنية، ويشارك في أية معاملة تتعلق ببيع الممتلكات أو نقل ملكيتها لضمان هذه الحقوق.
-
29/2001 filed by W. Steve Smith, foreign trustee in the bankruptcies of Jacobo Xacur Eljure, Felipe Xacur Eljure and Jose Maria Xacur Eljure, for the acknowledgement of foreign bankruptcy proceedings and for international cooperation
ستيف سميث (W. Steve Smith)، الوصي الأجنبي على إفلاس خاكوبو شكور الخوري (Jacobo Xacur Eljure) وفيليـبي شكور الخوري (Felipe Xacur Eljure) وخوسيه ماريا شكور الخوري (Jose Maria Xacur Eljure)، من أجل الحصول على الاعتراف بإجراءات الإفلاس الأجنبية والتماس التعاون الدولي
-
An unperfected security interest may be completely valid and enforceable against the debtor, but may not be effective against third parties or may be subordinate to the rights of certain third parties, such as the trustee in a bankruptcy proceeding or creditors of the debtor.
ويمكن أن يكون الحق الضماني غير المحكم صحيحا وقابلا للإنفاذ تماما تجاه المدين، ولكن قد لا يكون نافذا تجاه الأطراف الثالثة أو قد يكون أدنى درجة من حقوق أطراف ثالثة معنية، مثل الوصي في إجراءات الإعسار أو دائني المدين.