esempi
  • Cars are being searched all motorways and arterial roads, causing long delays at border crossings.
    يجري تفتيش السيارات علي ،الطرق السريعة والطرق المتفرعة مما يسبب التأخير لعبور الحدود
  • Looting and ambushes perpetrated by rogue elements continued along arterial roads around Juba.
    كما استمرت أعمال النهب ونصب الكمائن التي ترتكبها بعض العناصر المارقة على طول الطرق المحيطة بمدينة جوبا.
  • The Esterley Tibbetts bypass was completed and the East-West arterial road was nearing completion.11
    وقد أنجز طريق إسترلي تيبيتس الجانبي ويكاد العمل ينتهي في الطريق الرئيسي الذي يربط بين الشرق والغرب(11).
  • This includes a recent commitment of $70 million to upgrade and reconstruct a key arterial road linking Delaram in Afghanistan to port facilities in Iran.
    وتشمل هذه الصفقة التزاما عقد مؤخرا بمبلغ 70 مليون دولار لتحسين وإعادة بناء طريق رئيسي يربط ديلارام في أفغانستان بمرافق الموانئ في إيران.
  • Some of the work to be performed includes rehabilitation of the arterial road network in several districts and key parts of the Dili port.
    ويشمل بعض العمل الذي سيتم إنجازه إصلاح شبكة الطرق الرئيسية في العديد من المقاطعات والأجزاء الرئيسية لميناء ديلي.
  • For the completion of the redevelopment of the main arterial road through the eastern end of the island and the construction of North Hill to Sachasses Road,17 US$ 7 million in funds have been provided.
    وقُدِّم مبلغ 7 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لإنهاء إعادة تشييد الطرق الشرياني الرئيسي الذي يمتد إلى نهاية الجزيرة من الناحية الشرقية وتشييد طريق نورث هيل - ساشاس(17).
  • Elsewhere in Southern Sudan, unidentified armed men, allegedly belonging to SAF-aligned militia groups, were also held responsible for attacks on arterial roads outside Juba in October and December, killing some 75 people.
    وفي أماكن أخرى من جنوب السودان، تـم اعتبار رجال مسلحين مجهولـي الهويـة يـُـدعـى بانتمائهـم إلى جماعات المليشيا المتحالفة مـع القوات المسلحة السودانية، مسـؤولين عن الاعتداءات التي وقعت على الطرقات الرئيسية خارج جوبـا في تشرين الأول/أكتوبر وكانون الأول/ديسمبر، وتسبـبت في مقتل 75 شخصا.
  • These include the GIS application of the Census of Road Traffic on Main International Traffic Arteries in Europe (E-Road) as well as the River Information Service (RIS).
    ويشمل ذلك تطبيقات نظم المعلومات الجغرافية المتعلقة بتعداد حركة الطرق على شبكات الطرق الحيوية الدولية الرئيسية في أوروبا (الطرق الإلكترونية) وكذلك خدمة المعلومات النهرية.
  • Those projects include the major artery of the ring road and the Kabul International Airport, as well as roads connecting Afghanistan and surrounding countries.
    وتشمل تلك المشاريع الشريان الرئيسي للطريق الدائري ومطار كابُل الدولي، علاوة على طرق تربط بين أفغانستان والبلدان المحيطة بها.
  • I wish at this time to draw the attention of the Council to the very useful and necessary work that the engineers in UNMISET's military component have been doing in maintaining the major arteries of the road system in Timor-Leste.
    وأود أن أسترعي انتباه المجلس إلى العمل المفيد والضروري جدا الذي يقوم به المهندسون في مكون البعثة العسكري في صيانة الطرق الرئيسية في تيمور - ليشتي.