esempi
  • That was still in a relatively labile situation.
    وكان ذلك الجسد، لايزالُ في حالةِ عطبِ نسبيّ...
  • The resistant and sequestered fractions of PeCB are environmentally less harmful than the more readily desorbing, labile, or available fractions.
    وأجزاء خماسي كلور البنزين المقاومة والمعزولة أقل ضررا من الناحية البيئية من الكثير من الأجزاء الأيسر مجا أو قابلية للتغير أو توافر.
  • The resistant and sequestered fractions of pentachlorobenzene are environmentally less harmful than the more readily desorbing, labile, or available fractions.
    وأجزاء خماسي كلور البنزين المقاومة والمعزولة أقل ضررا من الناحية البيئية من الكثير من الأجزاء الأيسر مجا أو قابلية للتغير أو توافر.
  • When the seafloor is above the carbonate compensation depth, the metal-bearing, labile organic matter is diluted by the calcium carbonate in the sediments to values too low to enrich nickel and copper in nodules there.
    وعندما يكون قاع البحر فوق منسوب عمق تعويض الكربونات، تؤدي كربونات الكالسيوم الموجودة في الترسبات إلى تخفيف المادة العضوية المتغيرة الحاملة للمعادن إلى مستوى يجعل قيمها متدنية كثيرا عن القيم اللازمة لإثراء نسب النيكل والنحاس في العقيدات الموجودة هناك.
  • Act No. 1254 of 12 July 2002 on drugs for human consumption; Sovereign Ordinance No. 15712 of 3 March 2003 concerning the marketing of drugs for human consumption; Act No. 1257 of 12 July 2002 on veterinary drugs; Sovereign Ordinance No. 15713 of 3 March 2003 concerning the marketing of veterinary drugs; Act No. 1263 of 23 December 2002 on the therapeutic use of human blood, blood components and labile blood products; Act No. 1265 of 23 December 2002 concerning the protection of people in biomedical research.
    - القرار الأميري رقم 15.713 الصادر في 3 آذار/مارس 2003 المتعلق بتسويق أدوية مُعدَّة للاستعمال البيطري؛