esempi
  • The Committee is deeply concerned at the very high number of children affected by HIV/AIDS through, inter alia, direct infection, including mother-to-child transmission, or following the illness or death of a parent.
    فيروس نقص المناعة المكتسب/مرض الإيدز
  • Have you come into direct contact with the infected?
    هل لديك اي اتصال مباشر مع احد المصابين ؟
  • Have you come into direct contact with the infected?
    هلا لامست أحد المصابين مباشرة؟
  • Direct exposure to infected blood is the most efficient route of transmission.
    يعد التعرض المباشر للدم الملوث أكثر طرق العدوى تأثيرا.
  • Female patients seek hospital treatment mainly for causes relating to the reproductive system, including pregnancy, delivery and the post-partum period, direct obstetric infections, single spontaneous delivery and abortions.
    فالأسباب الرئيسية للجوء النساء إلى المستشفيات هي الجهاز التناسلي، أي الحمل والوضع والنفاس؛ والالتهابات المباشرة المتعلقة بالولادة؛ والوضع التلقائي؛ والإجهاض.
  • It's infected brain directs this ant upwards then, utterly disorientated, it grips a stem with it's mandibles.
    وهو يصيب دماغ هذه النملة مرورا إلى أعلى ثمّ يمسك َ تماماً جذعها مَع فكيها
  • The vaccine has been enhanced with intranasal boosts that should protect us from anything airborne, but direct contact with infected fluids must be avoided.
    لقد تم تزويد اللقاح بتعزيزات داخل الأنف يجب أن يحمينا من أي شيء منتقل عن طريق الهواء ولكن يجب تجنب الإتصال المباشر بالسوائل المصابة
  • There were 230 people on this plane. Prolonged face-to-face exposure or direct contact with infected bodily fluids is required for transmission.
    التعرض المطول وجها لوجه أو إتصال مباشر .مع سوائل جسدية مصابة تسبب إنتقال العدوى
  • Successful preventive work among drug users also decreases the infection pressure directed at the rest of the population with a delay.
    والعمل الوقائي الناجح بين متعاطي المخدرات يقلل أيضا من الإصابات التي يتعرض لها بقية السكان ويؤخرها.
  • Just as 90 per cent of all illnesses are transmitted by contaminated water, 70 per cent of the world's blind are women who have been infected by the water-borne disease trachoma, either through direct contact with infected water or through their children.
    ونظرا لأن 90 في المائة من جميع الأمراض تنقل عن طريق المياه الملوثة، فإن 70 في المائة من المكفوفات في العالم هن من النساء اللاتي أصبن بالتراخوما المنقولة عن طريق المياه، سواء بالاتصال المباشر بالمياه الملوثة بالمرض، أو عن طريق أطفالهن.