esempi
  • They were sent to a foster care home that was later busted for militia activity.
    أُرسلا إلى بيت رعاية والذي وقت تحت يد المليشيات
  • (c) Grants for foster care, children's homes and drop-in centres.
    (ج) المنح التي تقدم لكفالة الأطفال ولدور الأطفال ومراكز استقبال الأطفال.
  • Back then, it was dealing with foster care and group homes. Booth, Sweets was right.
    بوث) ، كان (سويتز) محقاً. سيكون ذلك) مكاناً رائعاً لتجنيد الفتيان المضطربين
  • If it meant no more foster care, no more group homes, social services, yeah.
    لو عني ذلك لا مزيد من نظام الحضانة لا مزيد من البيوت الجماعية والخدمات الاجتماعية، بلى
  • (a) Take effective measures to increase and strengthen foster care, family-type foster homes and other family-based alternative care;
    (أ) اتخاذ تدابير فعالة لزيادة وتعزيز دور الحضانة ودور الحضانة الأسرية وغيرها من دور الرعاية البديلة التي توفرها الأسر؛
  • (b) Take effective measures to increase and strengthen foster care, family-type foster homes and other family-based alternative care;
    (ب) أن تتخذ تدابير فعالة لزيادة وتعزيز الكفالة الحضانية ودُور الكفالة التي تحاكي جو الأُسرة، وغير ذلك من أشكال الرعاية البديلة في كنف الأُسَر؛
  • (c) Take effective measures to increase and strengthen foster care, family-type foster homes and other family-based alternative care;
    (ج) اتخاذ تدابير فعالة لزيادة وتعزيز كفالة الطفل، ودور الحضانة الأسرية، وغير ذلك من أنواع الرعاية البديلة المعتمدة على الأسرة؛
  • (c) Continue to increase and strengthen foster care, family-type foster homes and other family-based alternative care;
    (ج) أن تستمر في زيادة وتدعيم الحضانة ودور الحضانة الأسرية وغيرها من أنواع الرعاية البديلة المعتمدة على الأسرة؛
  • Adoption, foster care, residential or group home care is made available only when parental care is not suitable or possible.
    ولا يُلجأ إلى التبني أو الإلحاق بأسرة كافلة أو الرعاية في مرافق الإيواء أو أماكن الإقامة الجماعية إلا عندما تكون رعاية الوالدين غير ملائمة أو غير ممكنة.
  • (b) Develop a care plan for every child in need of out-of-family care, monitor the status of children placed in kinship homes, foster care, pre-adoptive homes and other care institutions, inter alia by regular visitations, and review care plans periodically;
    (ب) أن تضع خطة لرعاية كل طفل يحتاج إلى رعاية خارج الأسرة، وتقوم برصد حالة الأطفال الذين يرعاهم أقارب، والأطفال المودعين في مراكز الحضانة أو في دور مخصصة في انتظار إتمام إجراءات التبني، وفي غيرها من مؤسسات الرعاية، وذلك بوسائل من بينها الزيارات المنتظمة والاستعراض الدوري لخطط الرعاية؛